アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

「######大学***周年記念」とiPodに英語で刻印したいのですが、
(二行以内、各行半角26文字以内)←スペースを含みます
どう書けばいいのでしょうか。

今考えているのは、
「The ***th Anniversary
 of ###### Univ.」

「***th Anniversary of
 ###### University」

などです。(***と######の文字数はそのままでお願いします)

・***周年のとき、「The」は必要か。
・Univ. と University はどちらでも良いか。
・2007 や '07 は必要か。

などの疑問点があります。(英語は未熟でして・・・)
アドバイス、宜しくお願いします。
また、「こんなのでも良いよ」というのがあったら教えていただけると
幸いです。

A 回答 (4件)

・***周年のとき、「The」は必要か。


はい。
University's anniversary というふうに所有格が付けば the は不要ですが、かなり語呂が悪いですから。

・Univ. と University はどちらでも良いか。
はい。

・2007 や '07 は必要か。
必要ではありませんが、文章でなく刻印ですから、入れてもよいかと。


The ***th Anniversary
of ###### Univ.

of は取っちゃったほうが、刻印としては格好いいかも、です。


The ***th Anniversary
###### Univ. 2007
これが分かりやすくて見映えもいいかも、です。

この回答への補足

分かりやすい回答、ありがとうございました。とても参考になります!

回答をみて、追加質問させていただきますが、
2007の前には in とかは入れない方が良いのでしょうか。
文章などでは入れなくてはいけないので、少し心配です。
刻印の場合はあまり気にしなくて良いのですか。

疑問点だらけですが、是非、宜しくお願いします。

補足日時:2007/04/29 01:01
    • good
    • 1

Univ.と略すより、Universityと書いた方が、見栄えが良いと思います。

(特に、バナーなど、目立つものに使用するのであれば。)

これは本当に好みの問題ですね。

この回答への補足

ありがとうございます。
やっぱり略さず正式名称で書いたほうがいいですか。
文字数が足りたら、Universityと書きたいと思います。

補足日時:2007/04/29 19:24
    • good
    • 1

老婆心ながら、


周年記念なので50周年や100周年のように区切りのよい周年だと思いますが、例えば21周年、22周年、23周年などの場合は、~thではなく、21st、22nd, 23rd の形になることにご注意ください。
    • good
    • 2
この回答へのお礼

ありがとうございます。
末尾は5thでした。

昔、テストで間違えたことがありまして・・・
間違えると本当に恥ずかしいです。
特に刻印は、訂正がきかないですからね。

お礼日時:2007/04/29 19:24

ええ。


文章の中ですと、2007の前にinが必ずといっていいほど付きますけど、
ofを取り去るということの初志貫徹で、inも取っちゃうほうが刻印としてはよいと思います。

いずれ、後々、
「***周年って、いつだったけ?」
ということにならないように、「2007」は入れておくのがお勧めです。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。
刻印のテキストは考えたことが無かったので、
とても参考になりました。

自分ひとりで考えていたら、
かなり不自然なものになっていただろうと思います・・・
相談してよかったです。

お礼日時:2007/04/29 19:22

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!