Q質問

友達にペアのアクセサリーをプレゼントしようとおもっています。
そこで言葉をアクセサリーに刻みたいとおもっているのですが
何かいい表現はありませんでしょうか?
YOU ARE NOT ALONE,FRIEND FOREVERなど以外に。
英語での表現がいいです。
お願いします!

A 回答 (2件)

もし、私がアクセサリーに英文を刻みこむなら

We hope everything is going well with you forever.
(すべてがあなたといつまでも良くいきますように)

という表現を使いますね。
参考にしていただけるとうれしいです。
主語のWeはこのアクセサリーを装着する方の友人を意味していると思ってください。

この回答へのお礼

素敵ですね^^
文字数が足りないかんじですが、
手紙なども渡すのでそれに書いて
みようとおもいます!!
ありがとうございました^^b

お礼日時:2007/06/06 17:05
    • good
    • 0

私はアメリカ人の夫と結婚指輪を購入する際に、指輪の内側に "Our Eternal Love <私たちの永遠の(不朽不滅の)愛>”と彫ってもらいました。今でもこの文字を見るたびにじーんときます(もう8年も経っていますが。)
 このEternalという言葉を使って Our Eternal Friendship という表現はどうでしょうか。友人に対する最高の、心のこもった贈り物になると思います。友情を大切にされてください。一生の友達というのはなかなか見つかるものではないです。いいアイデアですね。私も参考になりました。

この回答へのお礼

お返事ありがとうございます!!
ETERNALでエターナルサンシャインを思い出してしまい・・・・
あ、すいません。関係の無い話でしたw
エターナルいいですね!
文字数も何とかたりそうです^^
ありがとうございました!
幸せなご結婚生活を!!w

お礼日時:2007/06/06 17:04
    • good
    • 1

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

新しく質問する

注目の記事

武将、前田慶次の魅力とは?

戦国一のかぶき者といわれる前田慶次の晩年を描くNHK木曜時代劇「かぶき者 慶次」が、明日から放映される。そこでドラマの主人公の前田慶次について、皆はどんな印象、魅力を感じているのか、「おしトピ by 教えて!...

このQ&Aを見た人が検索しているワード


このカテゴリの人気Q&Aランキング

おすすめ情報