友達にペアのアクセサリーをプレゼントしようとおもっています。
そこで言葉をアクセサリーに刻みたいとおもっているのですが
何かいい表現はありませんでしょうか?
YOU ARE NOT ALONE,FRIEND FOREVERなど以外に。
英語での表現がいいです。
お願いします!

A 回答 (2件)

もし、私がアクセサリーに英文を刻みこむなら



We hope everything is going well with you forever.
(すべてがあなたといつまでも良くいきますように)

という表現を使いますね。
参考にしていただけるとうれしいです。
主語のWeはこのアクセサリーを装着する方の友人を意味していると思ってください。
    • good
    • 0

この回答へのお礼

素敵ですね^^
文字数が足りないかんじですが、
手紙なども渡すのでそれに書いて
みようとおもいます!!
ありがとうございました^^b

お礼日時:2007/06/06 17:05

私はアメリカ人の夫と結婚指輪を購入する際に、指輪の内側に "Our Eternal Love <私たちの永遠の(不朽不滅の)愛>”と彫ってもらいました。

今でもこの文字を見るたびにじーんときます(もう8年も経っていますが。)
 このEternalという言葉を使って Our Eternal Friendship という表現はどうでしょうか。友人に対する最高の、心のこもった贈り物になると思います。友情を大切にされてください。一生の友達というのはなかなか見つかるものではないです。いいアイデアですね。私も参考になりました。
    • good
    • 1

この回答へのお礼

お返事ありがとうございます!!
ETERNALでエターナルサンシャインを思い出してしまい・・・・
あ、すいません。関係の無い話でしたw
エターナルいいですね!
文字数も何とかたりそうです^^
ありがとうございました!
幸せなご結婚生活を!!w

お礼日時:2007/06/06 17:04

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

注目の記事

実は日本語が原因だった!プロが指摘する英語に苦手意識を感じる理由

日本人はみんな義務教育の過程で英語の授業をうけている。しかし何年も英語を勉強してきたはずなのに「英語は苦手」と、感じる人は多いのではないだろうか。そこで「教えて!goo」で「日本人の英語力が低い要因は何...

このQ&Aを見た人が検索しているワード


このカテゴリの人気Q&Aランキング

おすすめ情報

カテゴリ