新しく質問する

パイレーツ・オブ・カリビアン

役に立った:5件
  • 質問者:miyuus
  • 投稿日時:2007/07/11 19:35
  • 困り度:すぐに回答が欲しいです
  • 友達に紹介
  • ブログに書く
  • 教えて!gooお気に入り

パイレーツ・オブ・カリビアン ワールドエンドの最初に海賊が歌う曲がありますよね??わたしは吹き替え版を見たのですが『Yo-ho- 掲げよ どくろの旗・・・・』ぐらいしか覚えていないので、 (間違ってたらごめんなさい!!) 誰か教えてください。日本語吹き替え版で歌われていた、日本語の歌詞を・・・

この質問に回答する
このQ&Aは役に立ちましたか?(役に立った:5件)

回答(1件)

  • 参考になった:0件
  • 回答者:yoko42
  • 回答日時:2007/07/11 20:04

数日前に同様の質問があって、回答しました。
その時は日本語字幕のものということで書きましたが、検索した際に吹き替えとして出ていたのも同じでしたので、それを載せます。

Yo ho, haul together,
(ヨーホー、力を合わせて)
hoist the colours high,
(髑髏じるしの旗を揚げよう)
Heave ho,
(そ~れ、引け)
thieves and beggars,
(盗人に、ならずもの) 
never shall we die!
(俺たちゃ、くたばらない!)

通報する

この回答へのお礼

ありがとうございます。同じような質問をのせてすいません。
ですが・・・・
映画好きな人(洋画とか)はやっぱり、字幕版で見る人が多いですよね??
私は、吹き替えを見るのですが・・・(幼いですから;;)、日本語の字幕と吹き替えのセリフは違うところがありました。(他の映画とかで・・・)なので、吹き替え版のセリフを誰か教えてください・・・。
すいません偉そうで・・・・、もちろんこの回答も参考になりました!!;;;;((滝汗  
本当にありがとうございます。

まだ、締め切りませんので・・・・・・。

  
このQ&Aは役に立ちましたか?(役に立った:5件)

このページのトップへ

映画作品・映画館・人名を検索
映画特集・インタビュー
『ダーク・シャドウ』来日記者会見 レポート『ダーク・シャドウ』来日記者会見 レポート
ジョニー・デップが自身初のヴァンパイアを演じた『ダーク・シャ…
『ジョン・カーター』特集『ジョン・カーター』特集
[ウォルト・ディズニー生誕110周年記念作品]映画ヒーローの…
アカデミー賞特集2012アカデミー賞特集2012
映画界最大の祭典、アカデミー賞の季節がやってきた!主要6部門…
映画作品
今週公開 | 現在上映中 | まもなく公開 |予告編 | 俳優・監督 | 映画館検索 | レビュー | DVD | ランキング | 試写会・プレゼント

Facebook公式ページ

公式Twitter