アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

おどみゃ盆ぎり盆ぎり
盆からさきゃおらんと
盆が早よ来りゃ早よもどる
という歌詞はどういう意味ですか?教えて下さい。
二番の「おどみゃかんじんかんじん・・・」についてもよろしくお願いします。

A 回答 (4件)

下記ページのほうが直訳に近いので各単語の意味が分かると思います。



私(の子守奉公)はお盆まで、お盆まで
お盆が過ぎたら居ませんよ(実家に帰るんですよ)
お盆が早く来れば、早く(家に)帰れる
私は物乞い(貧乏、自分を卑下した言葉)物乞い
あの人たちは良い人たち(お金持ち)
良い人(お金持ち)たちは美しい帯や着物を持っている
(お盆に家に帰ったとき、自分も着れたらいいけど・・・)

参考URL:http://www.kumamotokokufu-h.ed.jp/kumamoto/houge …
    • good
    • 4
この回答へのお礼

わかりやすい訳をありがとうございます。
熊本弁のサイトも大変興味深かったです。
ありがとうございました。

お礼日時:2007/07/30 18:37

2番の


「かんじん かんじん」ではなく、「くぅわんじん くぅわんじん」です。
韓人=かんじん くぅわんじん=勧進
勧進、つまり、「寄進を求めて物乞いをする人たちのようなものだ」というのが一般的な解釈です。
熊本弁では「か」と「くぅわ」の発音の違いがはっきりしているので、「韓人」とするのは、やや穿った考えのようです。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

ありがとうございました。
歌詞に疑問を感じたのは私だけでなく、いろいろな方面で調べられていることを知って驚きました。

お礼日時:2007/07/30 18:39

榑谷浩子さんのすばらしいエッセイがあります。


音楽教師の榑谷さんは、この唄が日本民謡には珍しい3拍子であることに注目し、朝鮮民謡の調べに近いところから、「かんじん」とは「韓人」のことだと述べられています。

すると次の歌詞はすんなり解釈できます。
おどまかんじんかんじん あん人たちゃよか衆(し)
よか衆ゃよかおび よか着物(きもん)

自分は、朝鮮から連れてこられた韓人だ。
周りの人たちはよい帯や着物を着ているが・・、

http://www.bishinkai.or.jp/column/027/contents.htm
    • good
    • 1
この回答へのお礼

ありがとうございました。
いろいろな方が多面的に研究なさっているのですね。

お礼日時:2007/07/30 18:38

下記ページで


五木の子守唄→歌詞の意味とクリックしてください。

http://www.vill.itsuki.kumamoto.jp/

「おどま勧進勧進」は「わたしは乞食」という意味です
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E4%BA%94%E6%9C%A8% …
    • good
    • 1
この回答へのお礼

ありがとうございます。
こういうサイトがあったんですね。勉強不足でした。ご紹介ありがとうございました。

お礼日時:2007/07/30 18:35

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!