No.2ベストアンサー
- 回答日時:
No.1です。
下記サイトに出典が違いますが、目的に近い文章がありました。時系列的にみると、前者にあるエミール クーエの作のような気がします(翻訳本の有無、書名は定かでないですが、...)。
Every day, (and) in every way, I am getting better and better.
http://www.quotationspage.com/quote/77.html
http://www.britannica.com/eb/article-9026549/Emi …
Every day in every way I am getting better and better.
http://www.subconscious-secrets.com/download/aff …
No.3
- 回答日時:
バブル期のちょっと前にMark Fisherという人がThe Instant Millionaire(邦題:成功の掟)という本を出していました。
(オリジナルはすでに廃版)。その本の中に「私は毎日あらゆる点でだんだんよくなっていく」という、富豪が残したアファメーションが書かれていました。ほぼ同じ言い回しだったと思います。
Mark Fisherはこの後、この本をリバイズしながら、同じ富豪をテーマにした本を複数出していますが、シリーズ本の中にもそのアファメーションは頻繁に流用されていました。
Amazonをみると、英語の原著にの中に"それ"と思われる言葉があります。
"Day by day, in every way, I am getting better and better"
http://www.amazon.com/Millionaires-Secrets-Lesso …
No.1
- 回答日時:
私の手元にある「眠りながら成功する―自己暗示と潜在意識の活用」ジョセフ・マーフィー (著), 大島 淳一 訳 に以下の似たような文章があります。
http://www.amazon.co.jp/%E7%9C%A0%E3%82%8A%E3%81 …
http://www.amazon.co.jp/Power-Your-Subconscious- …
私の記憶は今日からあらゆる面でよくなってゆく→From today onward, my memory is improving in every way.
私は毎日急速によくなっている→I am improbing rapidly every day.
似たような文章がたくさん書かれていますが、目的の文章もあるかどうか、記憶が定かでないです。両方を合わせると、とりあえず目的に近い英文になるかと思います。
I am improving every day in every way.
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 戦争・テロ・デモ ヤフコメに中国人が溢れてる…どうにかならないの? 4 2022/06/22 02:46
- ノンジャンルトーク 「全部筒抜けなんだっつーの」って 何と訳したらいいでしょうか? 2 2022/07/03 20:12
- 英語 【急募】歴20年の社内翻訳者です。無断で翻訳の変更をされました。英語はできるけれど翻訳は全くの未経験 4 2022/07/05 23:03
- ダンス・バレエ 日本のバレエ教育と海外のバレエ教育の違い 3 2022/05/02 11:41
- 洋画 英語の映画の特徴って何? 例えば、英語のやつを字幕で聞くとします。そしたら役者が言った言葉は字幕で翻 4 2022/08/07 16:15
- Google 翻訳 日本語→英語でGOOGLE翻訳で訳した英語は外国人に通じるんでしょうか? 7 2022/11/17 14:26
- その他(言語学・言語) 語学について 2 2022/06/16 03:34
- 弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士 契約書の英日翻訳の依頼 1 2023/08/11 00:23
- 英語 「羊たちの沈黙」を原書で読んだ方、もしくは英語に堪能な方に質問します 3 2022/06/02 00:04
- 文学・小説 「羊たちの沈黙」を読んだことがある方に質問です 6 2022/06/02 00:10
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
ALTの先生へのお礼の手紙
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
卒団記念を英語で書くと?
-
ご縁を外国語で言うと?
-
今私はアメリカの方と交際して...
-
英語で「30歳の誕生日おめでと...
-
Creampieは何故クリームパイで...
-
ALTの先生に手紙を書くこと...
-
記号m/s の読み方を教えてくだ...
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
外国人が箇条書きする際、先頭...
-
”would have to do”の"have to"...
-
『あなたがいつも幸せの中にい...
-
高3春のスタサポ αなのに、英語...
-
赤ちゃんの百日祝い 英語で何...
-
米国の病院への紹介状の表書き
-
We l l come?
-
「非対象」と「対象外」の言葉...
-
アズビルドってどういう意味ですか
-
『50歳の誕生日おめでとう』を...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
ALTの先生へのお礼の手紙
-
卒団記念を英語で書くと?
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
Creampieは何故クリームパイで...
-
ご縁を外国語で言うと?
-
★緊急★ 青山学院大学 第二外...
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
『あなたがいつも幸せの中にい...
-
章立ては、部、章、節、項、だ...
-
外国人が箇条書きする際、先頭...
-
せっかく○○してくださったのに...
-
このジョークの落ちがわかりません
-
英語で「再送」
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
赤ちゃんの百日祝い 英語で何...
-
revert
-
agree withとagree that
-
『50歳の誕生日おめでとう』を...
-
英検2級の二次試験の合格・不...
-
haveとspendの違い
おすすめ情報