海外に請求書を送ろうと思います。
そこで、普通預金口座 はなんと書けばよいでしょうか?
Ordinary Deposit Accountではおかしいでしょうか?

よろしくお願いします!

A 回答 (3件)

たとえば、SMBCの場合だと、先方にかなり詳しいことを教える必要が


あります。口座番号だけではありませんので、ご注意を。
http://www.smbc.co.jp/kojin/otetsuduki/sonota/ka …
円建てか、ドル建てか、も問題です。外貨が受けられない口座では
円に直してもらうしかありません。

口座種別を書く必要はないようですが、他の銀行ではどうか分かり
ません。普通預金口座は、Now accountで通じます。
(Saving accountは利殖を目的にした口座です。)

なお、請求書は株式会社なのに、口座の名義人が個人名だと、
相手はこの人に送金していいのだろうか?と困る場合もありえます。
    • good
    • 0

この回答へのお礼

まさにSMBCでした。
勉強になりました。ありがとうございました。

お礼日時:2007/09/07 14:06

普通預金口座


ordinary savings account●savings account

ですが、海外の方にはそれが「普通」であろうが「預金」であろうが余り関係無いことなので、

My Bank Account #xxx-xxxxx (口座番号を明確に)
The Bank of Tokyo-Mitsubishi UFJ Bank, Ltd.(例として)
XXXXXXX Branch, Tokyo, Japan


で済ませても、一向に全く全然一切構わないと断言します。 同時に、出来れば、貴取引銀行の「SWIFT CODE」(このまま銀行に聞いて下さい)、と支店名を教えて上げれば大丈夫必ずその口座に入金されます。

「SWIFT CODE」の詳しいことは、下記をどうぞ!
http://kaigaiseikatsu.ganjirou.com/2006/01/swift …
    • good
    • 0

この回答へのお礼

なるほど、必要ないんですね。
確かに同じ口座番号があるわけではないですからね。
SWIFTコードの件も勉強になりました。ありがとうございました。

お礼日時:2007/09/07 13:33
    • good
    • 0

この回答へのお礼

ありがとうございます。

お礼日時:2007/09/07 13:30

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

注目の記事

実は日本語が原因だった!プロが指摘する英語に苦手意識を感じる理由

日本人はみんな義務教育の過程で英語の授業をうけている。しかし何年も英語を勉強してきたはずなのに「英語は苦手」と、感じる人は多いのではないだろうか。そこで「教えて!goo」で「日本人の英語力が低い要因は何...

このQ&Aを見た人が検索しているワード


このカテゴリの人気Q&Aランキング

おすすめ情報

カテゴリ