フランス語講座のメルマガを受信しています。

Le serpent qui ne peut changer de peau, meurt. Il en va de meme
des esprits que l'on empeche de changer d'opinion : ils cessent
d'etre esprit.

 上の文で、l'on とありますが、なぜ、定冠詞をつけるのでしょうか? on ではなく、l'on である理由は何なのでしょうか?

 恐れ入りますが、平易な表現での説明をお願いします。

 

A 回答 (2件)

もし、l'on ではなく on のままですと、que のあとですから、qu'on となって、[コン] と発音されてしまいます。

ところが、フランス人はこの [コン] という発音を意識的に避けるのです。

その理由は、フランス語で [コン] と言うと、con を連想するからです。con の意味は辞書をご覧になればわかることですが、女性性器を指します。それを避けるために、わざわざ l' をつけて que l'on と表現するのです。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答ありがとうございます。どおりで、ネイティブの表記で、qu'onという表記を見ることがなかったんですね。。。

お礼日時:2007/09/26 16:40

これはqueとonのエリジョンを避けるためのようです。



参考URL:http://oshiete1.goo.ne.jp/qa967945.html
    • good
    • 0
この回答へのお礼

リンク、ありがとうございます。

お礼日時:2007/09/26 16:41

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

今、見られている記事はコレ!

  • “こむろがえり?”ちょっと笑える言葉の間違いあれこれ。

    友人や職場での会話の中で、今まで使用していた言葉の間違いなどについて話題に上がったことはありませんか?教えて!gooには、思わず笑ってしまう面白い間違いについて質問が寄せられました。 「今までずっと○○だ...

  • ずっと使う物だからこそこだわりたい!ハンドルネームの由来

    インターネットのコミュニティサイトなどを利用する際に、みなさんはどのようにハンドルネームを決めていますか?教えて!gooにはハンドルネームの由来について質問が寄せられました。 「あなたのハンドルネームの...

  • 「カンパーイ!」は外国語でなんと言う?

    お国は違っても、グラスを片手に乾杯するシーンはどこにでもあると思います。そんなときの「カンパーイ!」のかけ声について、教えて!gooにこんな質問が寄せられました。 「様々な国の乾杯の言葉」 質問者のcliom...

  • 日本語は外国人にどんな風に聞こえているのでしょうか?

    外国の人が、私たちの知らない言葉を話しているのを聞くと、言葉の強弱やリズム、イントネーションなど、日本語にはない様々な個性を感じることも多いのではないでしょうか。 教えて!gooには、こんな質問が寄せら...

  • 日本が外国語教育に熱心でないのはなぜ?

    国際化の重要性が言われるわりには、日本人の英語力はいまひとつ。そんなふうに思っている人も多いかもしれません。教えて!gooには、こんな質問が寄せられました。 「日本はなぜ外国語教育にあまり力を入れていな...

おしトピ編集部からのゆる~い質問を出題中

お題をもっとみる

このQ&Aを見た人が検索しているワード


このカテゴリの人気Q&Aランキング

おすすめ情報

カテゴリ