プロが教えるわが家の防犯対策術!

ビジネス文書で「チームのワを乱す行為は~」と書く必要があるのですが、漢字で書くと「和」を乱すなのか「輪」を乱すなのか表記に迷っています。

どちらが正しい表現なのかご存知の方いましたら回答のほどよろしくお願いします。

A 回答 (3件)

「和をもって貴しとなす」(日本最初の憲法)の「和」です。

    • good
    • 7
この回答へのお礼

回答ありがとうございます。
納得しました。

お礼日時:2007/10/04 23:20

「和」でしょう。


「輪」を乱すは盆踊りやフォークダンスの円陣が乱れることですやん。
    • good
    • 10
この回答へのお礼

回答ありがとうございます。
納得しました。

お礼日時:2007/10/04 23:20

「和」とは、対立や疎外がなく、集団がまとまっている状態。


仲よく、協力しあう気持ち。とされているので、
それを乱すから「和を乱す」なのだと思います。
輪でも通じそうですが……。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

回答ありがとうございます。
納得しました。

お礼日時:2007/10/04 23:19

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています


このQ&Aを見た人がよく見るQ&A