アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

フランキーという言葉の意味がよく解かりません。
辞書で調べてみたのですが、適切な説明をみつけられませんでした。
”フランキーな人”とは具体的にどんな人のことを言うのでしょうか?
英語の"flunky"から来ているのでしょうか? flunkyの言葉の意味を調べると、
【名】下働き、給仕、料理人、見習い、制服を着た使用人、落第生、事大主義者、おべっか使い
などと書いてあったのですが、フランキーな人=(上記)だと、どうもしっくり来ないように思います。
この表現は、日本では普通に使われると思いますが、英語でも同じように使われるのでしょうか?
誰か教えて戴けませんか?

A 回答 (4件)

flunky


名詞 おべっか使い  取り巻き といった意味があります
    • good
    • 4

フランキーな人は聞いたことがありません。

 フランクな人なら素直な、ざっくばらんに物の言える人を指します。

一方人名でFrancisの短縮或いは愛称としてFrank, Frankie, Frankyがあります。歌手にフランク・シナトラ(米国)フランク・永井(日本)という人がいました。
    • good
    • 1

フランクは英語のスペルを間違いやすい単語です。


フランキーを形容詞と錯覚することもあります。
flank
flunk
frank
frunk
この場合のフランクはfrankで、形容詞。人の性格を表わします。
    • good
    • 0

フランキーと言う言葉を聞いたことがありません。

人名ならあります。

フランク(frank)なら、「率直な」という意味ですが。
    • good
    • 3

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!