No.2
- 回答日時:
>「さあ、生きよう」「(努力して)生きてゆこう」「生きようと努めよう」という積極的、肯定的な意味
質問はこうなっているので、「さあ、生きよう」ではないというのがあります。「生きようと努めよう」というのは、「……しよう」という「意志」だけでなく「積極的努力意志」ともいうべき表現です。
ただ、「生きようとしよう」ではなく、「生きようと努力しよう」です。
どうしてこういう「努力意志」になるかというと、元の詩が:
>il faut tenter de vivre.
であって、これは、「わたしは、生きようとする必要がある」「わたしは、生きることを試みるべきだ」などの意味で、「生きよう」という単純意志ではなく、かなり屈折した心理表現になっているのです。
わざわざもってまわった言い方になっているので、文脈解釈次第では、「わたしは生きることを試みるべきだ(そうなのか)」という「反問」があるようにも見える可能性があり、そで「やも」を入れた可能性があります。
少なくとも、フランス語は、「いざ、生きむ」というような、単純なことを云っていません。だからこそ、「(努力して)生きていこう」と「生きよう」に強調などの付加があるのだと思います。
私見では、「(努力して)生きていこう」なら、「いざ、生きむとせむ」という風な表現がよいのではないかと思います。「生きむとす」で、予定の「生きようとする」の意味で、これを更に「む」で意志にすると、「生きようとすることにしよう」で、意志が強調になります。
あるいは「生きむとつとめむ」もよいかも知れません。
原文のフランス語は、「生きむとすべし」「生きむべし」「生きむとつとむべし」のような感じだとも思えます。
専門家が回答しているので、自信なしにします。
原詩の分析も加えて検討していただき、ありがとうございます。
tentreは英語でいえばattempt 努力する、つとめるという意味を含んでいますから、おっしゃるように単純に「~しよう」とは訳せないと思います。
ただ、「いざ」という感動詞によって、ある程度、意志が強調されているとも思えるのですが。
もっともil faut~(不定詞)de.......は「せねばならぬ」という義務、強い要請の意をもちますから、「いざ」程度では不足でしょうか。
このあたりで堀辰雄も悩んだのだと思います。(笑)
「生きむとせむ」が一番適した表現だというご指摘はまったくそのとおりだと思います。
No.1
- 回答日時:
「いざ生きむ」=「いざ生きん」
「む」は意志を表す助動詞。
校歌の文句によく出てくるようです。
http://www.wbs.ne.jp/cmt/kitachu/kouka/kouka.htm
http://www6.ocn.ne.jp/~kun-h/koukun.html
http://ww4.enjoy.ne.jp/~jigozensho/kouka.htm
なるほど、一番ストンと納得できる言い方ですね。
ありがとうございます。
「風立ちぬ いざ生きむ」
堀辰雄もまずそう考えたのでしょうね。
しかし、どうも語調が整わないので、いろいろ試行錯誤した結果、「生きめやも」という表現になったのだと思います。
「いざ、つとめて生きむ」ぐらいにしておけば、よかったのに……。
でも「生きめやも」という耳慣れぬ言い方だからこそ若い人たちが口ずさむようになったのでしょうね。功罪あい半ばする「やも」です。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 ”be”<動詞>と<助動詞>混同の誤り ― 形式主義文法論の混迷 12 2022/05/17 11:09
- その他(悩み相談・人生相談) 大学生で努力について質問です。後悔して、自分が矛盾して訳が分からなくなってます。感情的で申し訳ないで 1 2022/03/27 12:26
- その他(悩み相談・人生相談) 大学生で努力について質問です。後悔して、自分が矛盾して訳が分からなくなってます。感情的で申し訳ないで 2 2022/03/27 19:22
- 英語 "for living"の意味について 13 2022/11/02 09:35
- その他(悩み相談・人生相談) 努力について質問です。後悔して、自分が矛盾して訳が分からなくなってます。感情的で申し訳ないです。 自 3 2022/04/07 19:10
- その他(悩み相談・人生相談) 努力について質問です。後悔して、自分が矛盾して訳が分からなくなってます。感情的で申し訳ないです。 自 2 2022/03/31 19:30
- フランス語 フランス語 de, desの使い方について 5 2022/12/11 15:10
- 日本語 意味とは何か? どこにあるのか?(Ⅱ) 4 2022/04/21 13:35
- 作詞・作曲 オリジナル曲の批評をお願いします。 2 2023/07/11 10:40
- 英語 canとcouldの疑問形や否定形の可能性の比較について 3 2023/07/05 11:25
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
おすすめ情報