新しく質問する

TV放送の『S.W.A.T.』の吹替について

役に立った:1件
  • 質問者:rosetta
  • 投稿日時:2008/02/01 12:27
  • 困り度:困ってます
  • 友達に紹介
  • ブログに書く
  • 教えて!gooお気に入り

リメイク映画『S.W.A.T.』が金曜ロードショーに次いで2度目にテレビ放送された土曜プレミアムでの吹替のキャストは前回と同じなのでしょうか?局によって異なる場合もあるので気になります。

この質問への回答は締め切られました。
このQ&Aは役に立ちましたか?(役に立った:1件)
  • 参考になった:0件

No.2ベストアンサー20pt

  • 回答者:jfk26
  • 回答日時:2008/02/02 21:59

テレビで映画を放送するときは、1回目の放送では2時間の放送枠を延長しても。2回目の放送のときはカットして2時間の枠の中に入れてしまうということはよくあることです。
ところがこの「S.W.A.T.」は珍しいことにこの逆で、1回目の放送のときはカットして2時間枠に納めてしまったのですが、2回目の放送のときは1回目の音源を使ってそれに追加録音をして放送枠を延長しました。
ですから放送枠は1回目(日本テレビ系)は21:03~22:54ですが、2回目(フジテレビ系)は21:00~23:10となっています。
ということなので吹き替えのキャストとしては同じということになります。

通報する

この回答へのお礼

ありがとうございました。

  • 参考になった:0件

No.1ベストアンサー10pt

  • 回答者:alpha123
  • 回答日時:2008/02/01 13:03

DVDとテレビで主要な登場人物の吹き替えが違うというのは話題になるが、2006年金曜ロードショー(日本テレビ)と2007年土曜ロードショー(フジテレビ)はざっと見た範囲では同じに見えます。
http://www.daionet.gr.jp/~nagaya/dub-dub/2006/04 …
http://www.daionet.gr.jp/~nagaya/dub-dub/2007/09 …

DVD版はWikiに情報がある
http://ja.wikipedia.org/wiki/S.W.A.T.

通報する

この回答へのお礼

ありがとうございました。

  
このQ&Aは役に立ちましたか?(役に立った:1件)

このページのトップへ

映画作品・映画館・人名を検索
映画特集・インタビュー
『ダーク・シャドウ』来日記者会見 レポート『ダーク・シャドウ』来日記者会見 レポート
ジョニー・デップが自身初のヴァンパイアを演じた『ダーク・シャ…
『ジョン・カーター』特集『ジョン・カーター』特集
[ウォルト・ディズニー生誕110周年記念作品]映画ヒーローの…
アカデミー賞特集2012アカデミー賞特集2012
映画界最大の祭典、アカデミー賞の季節がやってきた!主要6部門…
映画作品
今週公開 | 現在上映中 | まもなく公開 |予告編 | 俳優・監督 | 映画館検索 | レビュー | DVD | ランキング | 試写会・プレゼント

Facebook公式ページ

公式Twitter