アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

ズバリ、タイトルのまんまの質問です。‘I thank you.’の略だったら、‘s’は必要無いだろうし、それともこれは複数形なのかなぁ? だとしたら、一つの事に対するお礼でも、どうして複数形になるの?と、訳が分からなくなりました。こんな基本的な事も分からないのはお恥ずかしいのですが、よろしくお願いします。

A 回答 (3件)

I thank you.


He thanks me.

の、thank は、動詞(感謝する)。

He said thanks.
I accept it with thanks.

のは、名詞(感謝)。



英語(など)は、単数・複数の概念があり、それは重要な意味を
持ちます。

複数にする事で、1つではなく、沢山であることを表し、丁寧
だったり、大いに(何回も)感謝するという意味になります。

これと同じ事で、コングラチュエイションs (おめでとう!)と
言う時も、必ず、s を付けて複数形にします。(日本人が使うの
を聞くと、よく単数で言っているのを聞きますが、必ず、
コングラチュエイションズ と言いましょう。)

同じく、複数にしたほうが丁寧な表現は、

Condolences.  (深い)弔意、お悔やみ、哀悼
My apologies. (本当に)御免なさい。(心から)謝ります。

なども。
 
    • good
    • 3
この回答へのお礼

他の例も挙げて戴いたので、すごく分かりやすかったです。同じ疑問を持っていた友達にも報告します。ありがとうございました。

お礼日時:2002/10/06 13:00

 この言葉はもと think と同系で、最初は神のご意志とか計らいを意味してたらしいです。



 今のような意味に使われるようになったのは、1642年が初出で、最初はまだ単数だったようです。

 これより後、しばしば、複数で現れるようになって、今にいたりますが、やはり many thanks と強調の原理が働いたものでしょう。

 今でも、thank と言う事もあるでしょうが、きわめて稀ということです。要するにそれほど意味はないのです。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

あまり意味が無いという事ですので、下の方が挙げて下さった単語の例同様、自然と口をついて出て来るようにしないといけませんね。ありがとうございました。

お礼日時:2002/10/06 13:04

 「thank」の複数形が「thanks」というわけではないようです。



・thank  他動詞 感謝する
・thanks 名詞  感謝、謝恩

ということらしいです。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

なるほど、thanksのsまで付いて、一つの名詞扱いという訳ですね。ありがとうございました。

お礼日時:2002/10/06 12:58

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!