A 回答 (1件)
- 最新から表示
- 回答順に表示
No.1
- 回答日時:
シャープにお問い合わせになった方がよろしいでしょう。
早速のご回答恐れいります。
おっしゃる通りなのですが、しかし私はすでに無料サポートサービスの期間(購入後1年間)を過ぎておりますので 電話で問合せをすると有料(¥2100)となるそうです。<ここだけ 翻訳>はどうしても必要というものではないので有料では抵抗があります。そのくせ<すべてのプログラム>や<ツール>の中にいつも存在するので気になっていました。それで、簡単に無料で修正できるものならしてみようと思いましたが、<ここだけ 翻訳>そのものが使い勝手が悪そうですし サポート情報はわかりにくいですし メールで問合せはできないとか 有料だとか 面倒なので諦めることにいたします。
お手数をお掛けいたしました。ありがとうございました。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 【急募】歴20年の社内翻訳者です。無断で翻訳の変更をされました。英語はできるけれど翻訳は全くの未経験 4 2022/07/05 23:03
- 英語 「羊たちの沈黙」を原書で読んだ方、もしくは英語に堪能な方に質問します 3 2022/06/02 00:04
- 文学・小説 「羊たちの沈黙」を読んだことがある方に質問です 6 2022/06/02 00:10
- その他(ビジネス・キャリア) 生成AIは割りと使いますが、仕事では禁止となっています。まあ、内部情報の流出を考えると当然かなと思い 1 2023/06/30 13:34
- iPad htmlファイルを翻訳したい 2 2022/11/07 23:50
- Google 翻訳 英語翻訳ソフトは良いものはありますか パソコン Chrome で右クリックで翻訳できるようにするには 1 2022/03/28 21:30
- 英語 accommodate の日本語訳について教えてください。 Social attitudes wil 3 2022/12/17 16:09
- Excel(エクセル) Excelヘルプの原文を表示する最速の方法(手順)には? 1 2023/08/11 11:30
- 戦争・テロ・デモ ヤフコメに中国人が溢れてる…どうにかならないの? 4 2022/06/22 02:46
- iPhone(アイフォーン) サブスクリプションについて。困っています 1 2022/07/27 22:11
関連するカテゴリからQ&Aを探す
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
夢グループの「夢翻訳機」はイ...
-
特定のサイトにアクセスしよう...
-
「재밌었어?」は、「面白かった...
-
韓国語でシーーバルチョッカン...
-
中国の住所を英語に翻訳ができ...
-
翻訳しても意味がわからないの...
-
マルクス「資本論」のわかりや...
-
韓国語で지금 뭐해 ?ってどう...
-
DVDやBDの輸入版で、字幕を翻訳...
-
今度韓国に行ったら食べてみる!...
-
韓国語で「みんな大好き、あり...
-
タイ人用の日本語学習教材や勉...
-
「経典」の意味を教えてください
-
スマートウォッチを買ったので...
-
ラテン語の翻訳について 問題集...
-
WordPressの翻訳
-
이거는と이건の違いはなんですか?
-
台湾の戸籍に記載されている内容
-
今私は、今よく世間で話題にな...
-
韓国語 翻訳お願いします
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
夢グループの「夢翻訳機」はイ...
-
特定のサイトにアクセスしよう...
-
「재밌었어?」は、「面白かった...
-
E メールのEって何ですか??
-
マルクス「資本論」のわかりや...
-
韓国語でシーーバルチョッカン...
-
日本語と韓国語の文法はなぜ大...
-
日本人の韓国語発音は どんな...
-
翻訳してくれてありがとうって...
-
韓国アイドルのサイン会に行く...
-
今度韓国に行ったら食べてみる!...
-
この名文を美しい日本語に訳し...
-
DVDやBDの輸入版で、字幕を翻訳...
-
这个 と 这是 同じなのか?
-
台湾語の翻訳よろしくお願いします
-
韓国語で지금 뭐해 ?ってどう...
-
日本語→英語でGOOGLE翻訳で訳し...
-
スマートウォッチを買ったので...
-
あなたの作る音楽が好き を韓国...
-
いい休日でしたは? 좋았휴일이...
おすすめ情報