新しく質問する

ヴェルディの怒りの日に関する歌詞

役に立った:4件
  • 質問者:riku103
  • 投稿日時:2008/02/21 21:40
  • 困り度:困ってます
  • 友達に紹介
  • ブログに書く
  • 教えて!gooお気に入り

ヴェルディの怒りの日に関する歌詞を知ってる方おりますか?
嫌なことがあったときに聞いて口ずさむのですが歌詞が全くわからず
うなっているだけの状況です(~_~)
歌詞は
Dies iræ, dies illa
solvet sæclum in favilla:
teste David cum Sibylla
Quantus tremor est futurus,
quando judex est venturus,
cuncta stricte discussurus
のようなのですが、全くもってどこをどのタイミングで歌っているのかわかりません(ToT)/
なんとなく、
(ダン!ダン!ダン!ダン!)←ティンパニー
ディーエ、ディーエ、ディーエ、イラ!アァ~♪
くらいしか想像つかないです(-_-;)
どのたか歌ったことのある方や歌い方知っているかた教えてください!
よろしくお願いいたします_(._.)_

この質問への回答は締め切られました。
このQ&Aは役に立ちましたか?(役に立った:4件)
  • 参考になった:0件

No.2ベストアンサー20pt

  • 回答者:yaamana
  • 回答日時:2010/04/02 10:58

こんなに遅い回答でいいのでしょうか…(^^;)
見てなかったら、結構ですので参考までに。

Dies iræ, dies illa
ディーエス イレ! ディーエス イラ!
solvet sæclum in favilla:
ソルべ セクルム イン ファビッラ 
teste David cum Sibylla
テステ ダビデ クム スィビッラ

代表できなのはここまでで、下の

Quantus tremor est futurus,
quando judex est venturus,
cuncta stricte discussurus

は、男性のバス、テノールなので…

役に立てたでしょうか^^;

通報する

この回答へのお礼

ありがとうございます!
いつも鼻歌であったり、口ずさんでも歌詞も分からずで
気持ち良く真似できてなかったので、助かります!

  • 参考になった:0件
  • 回答者:bari_saku
  • 回答日時:2008/02/22 00:12

何回も歌ってますし、楽譜も手元にありますが、お聞きになりたいのは「歌うタイミング」ですよね。
一体、どうやって説明したらいいものやら(^^;)

ラテン語の読み方程度でよいのでしたら、回答がつくと思いますが…

通報する

この回答への補足

ラテン語の読み方だけでも教えていただけるのであればうれしいです!
あとは感覚でマスターしようと思います(^.^)

  
このQ&Aは役に立ちましたか?(役に立った:4件)

このページのトップへ

Facebook公式ページ

公式Twitter