アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

『Premium Members』へのお誘いとしたいのですが、

Invitation for Premium Members ですか?
Invitation to Premium Members ですか?

どなたか教えてください!

A 回答 (2件)

はじめまして。



正しくは
Invitation to Premium Members 
になります。

invitationには「直接的な方向」を表す前置詞toと一緒に使われるのが通常です。

forは「間接的な目的」「あいまいな方向」になることがありますので、ここでは不適切なのです。

従って、Invitation for Premium Membersとすると、直訳的には「~へ通じる招待」となり、直接的な招待になりません。

以上ご参考までに。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

分かりやすくご親切にありがとうございました!
助かりました。
ありがとうございます。

お礼日時:2008/05/14 18:46

辞書で調べてみたところ、「…への招待」は「invitation to …」となるようです。

    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!