新しく質問する

創元社発行「マックス・カラドスの事件簿」の「レッドシャンク」について

役に立った:0件
  • 質問者:ooesyundei
  • 投稿日時:2008/05/31 00:22
  • 困り度:すぐに回答が欲しいです
  • 友達に紹介
  • ブログに書く
  • 教えて!gooお気に入り

創元社発行の「マックスカラドスの事件簿」の「靴と銀器」の247ページ15行目の「カラドスは文字どおりに約束を守り、十五分後にはスピードの出る〈レッドシャンク〉」と書かれているレッドシャンクとはどのような車なのか詳しく知っている方教えてください。どうしてもこの言葉の意味がつかめません詳しく知っている方がいましたらぜひ教えくださいお願いします。

この質問への回答は締め切られました。
このQ&Aは役に立ちましたか?(役に立った:0件)
  • 参考になった:0件

No.1ベストアンサー20pt

  • 回答者:ABAsan
  • 回答日時:2008/05/31 03:07

 原文がどのように書かれているのか分かりませんが、「redshank」は鳥の種類の名前で、アカアシシギを指します。この鳥は素早く飛ぶ事から「run like a redshank」と言えば素早く走るという意味の慣用句になります。
 ひょっとしたら早く移動したという意味の誤訳か何かではないでしょうか。

通報する

この回答へのお礼

回答ありがとうございました。確かに早く移動した。という意味であっているように思います。鳥の名前までは分かったのですが、まさかすばやく飛ぶことまでは考えませんでした。おかげでスッキリしました。逸早くしかも貴重な回答本当にありがとうございました。助かりました。

  
このQ&Aは役に立ちましたか?(役に立った:0件)

このページのトップへ

Facebook公式ページ

公式Twitter