アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

どちらが正しいのですか?アイスランド語なんですが、2つのサイトで発見したのですが一致していません; http://konnichiwa.at.infoseek.co.jp/iceland.htm

http://www.asahi-net.or.jp/~xk4n-ickw/Informatio …

A 回答 (1件)

1つ目の infoseek の方


4番目の「ありがとう」のカタカナが3単語目 fyrir [フィリル]が抜けてます。

2つ目の asahi-net の方
1番目の「こんちには」(←日本語でさえまちがってる)[ハロー]となって
ますが、これは、外来語で電話や軽い挨拶に使われますが、infoseek の
方が、標準的でしょう。
7番目の「ありがとう」の Takk ですが、これは、デンマーク語の「ありがとう」
で、日本語の「サンキュー」のように、軽い感じで使われます。丁寧なとき
にも使える infoseek の方が標準的です。
asahi-net は、フレーズも多く、他のハンガリー語やフィンランド語でも、
つづりミス(おそらく写し間違い)やカタカナ発音の表記ミスがあります。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。
助かりました。

お礼日時:2008/06/25 17:34

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!