ある団体のホームページの新着ニュースに、次のようなお知らせが載ったとします。
・○○キャンペーンを8月10まで実施中!
その後キャンペーンが好評のため、期間が23日まで延長されることになり、お知らせの文が次のようになったとします。
・[期間延長しました] ○○キャンペーンを8月23日まで実施中!
これを英語版のホームページにも載せる場合、次のどちらのほうが日本語のお知らせに近いでしょうか?
・[Extension of term] ○○ Campaign will run through Aug. 23rd.
・[Term extended] ○○ Campaign will run through Aug. 23rd.
どうぞよろしくお願いいたします。

A 回答 (1件)

[Extended!] ○○ Campaign will run through Aug. 23rd.



Termは入れなくても、期間が延長されたことがわかるので十分だと思います。
    • good
    • 0

この回答へのお礼

早速のご回答ありがとうございます。
[Term extended.]の"Term"は不要ということですね。
[Extension of term]は一寸違うかなというところでしょうか。
もしよろしければ教えてください。

お礼日時:2008/06/27 18:29

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています

注目の記事

実は日本語が原因だった!プロが指摘する英語に苦手意識を感じる理由

日本人はみんな義務教育の過程で英語の授業をうけている。しかし何年も英語を勉強してきたはずなのに「英語は苦手」と、感じる人は多いのではないだろうか。そこで「教えて!goo」で「日本人の英語力が低い要因は何...

おしトピ編集部からのゆる~い質問を出題中

お題をもっとみる

このQ&Aを見た人が検索しているワード


このQ&Aを見た人がよく見るQ&A

このカテゴリの人気Q&Aランキング

おすすめ情報

カテゴリ