プロが教えるわが家の防犯対策術!

スペイン語で省略している単位や短くしている言葉はどこでわかるのでしょうか?
例えば
C/、Pza. Lzda. @ p.0 Avda. Rte. Dcha.

初心者なので困っています。どうしたらいいのでしょうか?
ネット上の辞書で調べましたがうまくいきません。
よろしくお願いします

A 回答 (1件)

誰にでも通じる略語とある特定グループ(業界)でのみ通用する略語があります。

英語では母音を省いて2~4の子音で表記(USA,PTA,UN、JPNなど)しますがスペイン語ではある母音を残して判読しやすくする傾向があります。(略語をひとつの単語として発音するため。英語はユ・エス・エと子音を読む)スペイン語では英語と違って名詞・形容詞に男性、女性の差があるので、最後に-a(女性)-o(男性)を加えるのが普通です。
C/ =calle, cuenta, cargo, caja, (西和辞典)
Pza.=pieza 標準的な省略法。  
Lzda.=Ltda.(limitada)では? 
@=いわゆるアットマークでなければ単価を表しているのでは? 
p.=これはその文章を書いた人が都合で略したに過ぎないでしょう。
考えられるのはpara, por, porqueなどなんでもありです。
0=??、 orを意味する O(o)は数字の前ではアクセント記号をつけます。8 o' 9 更に アクセントのあるo デ始まる数字の前ではUに変わります。7 u 8(ocho)。 Oは略語ではありません。
Avda.=Avenida 標準的な略語
Rte.=Remitente 発送人 昔は横型封筒の左上の自分の住所の前に書く人が多かった。今日では小包に書く程度。
Dcha.=Derecha

参考URL:http://d.hatena.ne.jp/anhelo/10000102/p2http://es.thefreedictionary.com/c%2f
    • good
    • 0
この回答へのお礼

大変ありがとうございます。
悩みが一気に解決して、へこんでいた学習意欲が出てきました。

お礼日時:2008/07/01 06:29

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!