・The smaile may no longer be an effective way to mask
one's true feelings.
ほほえみは真の感情を隠す手段としては、もはや効果的な方法ではない。
・By the time we are adults, we may stop participating in
phycical play altogether.
大人になる頃には体を使った遊びに加わることは全くやめてしまう。
この2文は[may」の「~かもしれない、~だろう」というニュアンスが
ないのはどうしてですか。
No.4ベストアンサー
- 回答日時:
アメリカに35年ほど住んでいる者です。
私にはどのようなイントネーションを付けて言おうとも、だろう、になってしまいます。
ではない、しまう、といいたければ、mayは外します。あるからこそその意味が出てくるわけですね。 もし、前後する文章があっても、だろう、といいたくなければ、mayを外す、ということです。
私には、前後する文章がどのようなものであろうと、真剣になって考えてみましたが、考え付きません。
試験で、これらの文章で、だろう、がバツになったら、私なら抗議して、なぜかを問います。
この回答は、どこから来たのかな、とちょっと心配です。
これでいいでしょうか。 分からない点がありましたら、補足質問してください。
どうもありがとうございました。
英文は論文みたいなものなのですが、英訳した方はふたつとも
(このふたつの質問は各々、別の論文からのものですが)mayの訳を
省いて(?)いたのでmayのニュアンスは訳してはいけないものなのか
とも思ってました。
もう一度自分で全体を訳してみます。
No.3
- 回答日時:
ニュアンスとして「~と思われる」が間違いなくありますが、多分前後の文章の構成上、省略しても問題ないと翻訳者が判断されたのではないでしょうか。
部分的に比較するとこのような事は変に強調される為、誤解を招く事になり兼ねないので、前後の部分も合わせて考える必要があるかと存じます。
普段からmayなどは訳す週間がついてたので、訳を読んだときは
とまどってました。
なるほど、こういう考え方もあるんですね。
わかりやすいご回答をありがとうございました。
No.2
- 回答日時:
ライコスディクショナリにありました(下記URL参照)。
どちらの文章のmayも「客観的可能性」を意味しています。
参考URL:http://dic.lycos.co.jp/pej/result.html?query=may …
参考URLにあるライコスディクショナリに行ってみました。
新たなmayの見方があることを確認できました。
さらにこれからもいろんな方向から訳を考えられるよう、英訳の
センスをみがいていきたいです。
どうもありがとうございました。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 英文の添削をお願いします 4 2023/05/23 11:10
- 英語 The Twilight Zone1959に関するCBSの回答について 1 2023/03/02 15:13
- 英語 できるだけ直訳で英語の翻訳をお願いします。(英語→日本語) 1 2022/10/15 20:59
- 英語 The SD reamer drill with stopper may also be used 3 2022/04/22 09:40
- 英語 "may be able to"と"can"及び"could"との意味やニュアンスの違いについて 3 2023/01/18 06:06
- 英語 日本語の意味を教えてください 2 2022/09/03 08:28
- Google 翻訳 【大至急】Hellotalk公式からメール 2 2022/04/17 17:24
- 英語 It will most likely be necessary to perform a spli 2 2023/03/26 09:40
- 英語 Pre-existing periapical pathology, when the apices 1 2023/04/27 22:27
- 英語 この英語のアナウンス分の添削をお願いします。 5 2023/05/13 14:54
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
「今までに」と「これまでに」...
-
"変更となりました" “変更に...
-
go toとgo on: ニュアンスの違い
-
「~と出会う」「~に出会う」...
-
I see/I got it/I got you のニ...
-
hereとover hereとover there
-
メニューの一品をthoseと複数形...
-
I hope you are doing well
-
「ではあるが」と「であるが」...
-
on the weekendとover the week...
-
英文メールのxxってどういう...
-
恋人にbest friendっていいます...
-
英語のメニュー表記
-
It's fun~ing とIt's fun to の...
-
I’d like とI’ll ...
-
Blanket POとは?
-
moderate と modest
-
「これでもかというほど」の使...
-
英語の前置詞のonの話です
-
No〜ing と、Don't 〜 の違い
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
「今までに」と「これまでに」...
-
"変更となりました" “変更に...
-
「~と出会う」「~に出会う」...
-
I see/I got it/I got you のニ...
-
go toとgo on: ニュアンスの違い
-
英文メールのxxってどういう...
-
hereとover hereとover there
-
乳揺れの「揺れ」は英語で何と...
-
I will be ~ingのニュアンスと...
-
恋人にbest friendっていいます...
-
呼び方honeyとbabyニュアンスの...
-
I can't wait to see you と...
-
英語のメニュー表記
-
Blanket POとは?
-
「これでもかというほど」の使...
-
恥ずかしながら… を英語で言う...
-
社是って英語でなんていうんで...
-
moderate と modest
-
「ではあるが」と「であるが」...
-
How sweet of youとは?
おすすめ情報