No.5ベストアンサー
- 回答日時:
こんばんは。
補足欄の英文だけ解答しますね。
「The wolf die twice in a fullmoon night」 ですが、、、、
the wolfは一匹なのでdiesです。三人称単数ですヨ。
fullmoonとくっつけず、
full-moonと、ハイフンを入れるか、full moonにしましょう。理由はそっちのほうが一般的なので。(それ以上の文法的理由は無いです)
最後に思いました。ちょっと説明させてください。
a full moon nightでもいいかもといいましたが、theのほうがいいです。
理由は、aだと、過去形か(ある夜死んだ)や未来形(ある夜死ぬだろう)などにつけるのが自然で、今回の場合theのほうがしっくりくるんです。
ごめんなさい。theにしてください。そのお話がたった一日の事を話していたとしてもwolfがdiesならtheのほうが今回はいいです。
No.4
- 回答日時:
こんばんは!
これです、これ
the wolf dies twice in the full moon night.
本か何かのタイトルなら、主役の狼にtheはつけるべきで、主役が1匹ならwolfのまま、そうでなければwolvesで、動詞は主語によってかわります。(diesかdieか)
前置詞、inはonでも可です。
満月の夜が「ある」夜なら、aで、毎月の満月(たった一晩に限らない)ならtheです。
『郵便配達は二度ベルを鳴らす(The Postman Always Rings Twice)』
という映画はご存知ですか?いいタイトルですよね。
なんか、似てるなーって思いました。
この回答への補足
お願いします。
・本のタイトルである
・主役は一匹
・ある特定の満月の夜
の場合は
「The wolf die twice in a fullmoon night」
になるのでしょうか?
よろしくお願いします!
No.1
- 回答日時:
Wolf dies twice the night of a full moon.
Exciteの翻訳のページで翻訳したのでおかしな結果かもしれません。
参考URL:http://www.excite.co.jp/world/
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 至急お願いします!!英語です! Mrs. Duncan had enjoyed a particul 1 2022/07/01 23:55
- 英語 下記の文章を英語に訳してください。 文章の英訳をお願いします。 1 2022/05/22 21:36
- 大学受験 至急)大学受験を終えた方に聞きたいです。あれ無理ゲー、不可能じゃないですか?勉強しても3日経てば結構 5 2022/07/16 20:35
- 英語 どなたか、英訳お願いします。 2 2022/08/21 20:39
- 大学受験 立教大学の受験科目 日本史or政経 2 2022/08/10 21:18
- その他(悩み相談・人生相談) 死ぬ方法教えて お願いします。 死ぬ方法を教えてください。 あと、その危険性とか、。。 なんか語彙力 9 2022/08/01 11:55
- 英語 英検準2級の英作文添削お願いします! 1 2023/01/20 21:50
- 英語 英訳お願いします。 '暗黙知から見える私の姿' DeepLで英訳すると、下記の通りになりました。 M 3 2023/02/25 19:45
- 英語 この文章を英語にしてください。 翻訳サイトではなく、自分での翻訳でお願いします。 「兄と弟は、体格や 4 2023/01/03 11:19
- 英語 日本語の文を英訳してほしいです! 「世界のほとんどの人が英語は世界言語であると思っている」 この文を 4 2022/05/05 20:19
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
和訳の確認
-
アップルシード「Dive for you」訳
-
フィリピンのBarangay Certific...
-
before[by] Mondayについて
-
ケース入り数を翻訳したいです。
-
I’m only human はI’m just hum...
-
赤ちゃんへ送るお祝いの言葉(...
-
Is it me? の意味
-
和訳をお願いします
-
Is it me、or does the...
-
Do what you loveってどういう...
-
未来進行形
-
Are you kill me? ってなんで意...
-
Are you killing me?
-
as well as I か、as well as m...
-
こんにちわ、ドレイクのコント...
-
英国空軍のポスターの和訳
-
次の並び替え問題を教えてくだ...
-
私に見せてくださいを英語で!
-
Tie Me Kangaroo Down
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
ケース入り数を翻訳したいです。
-
フィリピンのBarangay Certific...
-
アップルシード「Dive for you」訳
-
赤ちゃんへ送るお祝いの言葉(...
-
化学名に付く"modified"はどう...
-
米国での英文契約書へのサイン...
-
固有名詞の訳し方
-
中3英語
-
○周年おめでとうございます! ...
-
「展望台に登ります」はClimbを...
-
ほんやく検定 サンプル問題
-
浄土真宗本願寺派の方にお願い...
-
英語の翻訳について
-
嬉しい誤算
-
難しい質問ですが、ある祓詞の...
-
この場合は、どちらを使うので...
-
訳を教えてください
-
辛抱強く答えてください。 外国...
-
至急 世界水泳に行った時、スペ...
-
周囲の外人同士の会話を常に翻...
おすすめ情報