ワーゲンの「ゴルフ」はスポーツのゴルフと関係あるのか。
Volkswagen社の「ゴルフ」はスポーツのゴルフと関係あるのでしょうか。
英語でGOLFには何か別の意味があるのでしょうか。
わかりましたらぜひお願いします。
回答(6件)
- 最新から表示
- |
- 回答順に表示
- |
- ベストアンサーのみ表示
#3のajisioDXです。
そうだ、「ヴェント」でした。(これも風だそうです)
VWの車名の由来の説明をしているサイトがありましたので↓(ボラの写真が・・)
これを見ると「統一されていた」わけでもなさそうなので・・・・
(この文は昔雑誌で読んだんだけど・・・違うの?)
この回答へのお礼
ご丁寧に補足をしていただきありがとうございます。
とてもわかりやすく説明してあるサイトとても参考になりました。
もう出ちゃってるんですが、ガルフストリームという風の名前から来ています。
>かつては「パサート」「サンタナ」「シロッコ」「ジェッタ」・・・「風」の名前でした。
(「ジェッタ」はまだ有ったか?)
ジェッタはヴェントになりました。
スーパーカー世代には懐かしいボーラというのもありますね。
コラードもそうだったかな?
VW以外でも風の名前の付いたのはありますよ。
ボーラは昔、マセラティが使っていました。マセラティも一時風の名前を使ってましたね。
ギブリ、シャマル、ミストラル(日産にもありましたが)、なんてのがありました。
この回答へのお礼
お答えいただきありがとうございます。
普段きにしていませんでしたが車の名前にはそれぞれ意味があったのですね。
これからは注意してみたいと思います。
No.4ベストアンサー20pt
フォルクスワーゲンの車名は、「風」の名前で統一されていたのですが。
「ゴルフ」(#3の方の通り)本来は”ガルフストリーム”なのですが、
2代目モデルの時にシフトレバーが「ゴルフボール」状になったモデルが有ってややこしいことに・・・
おまけに「ポロ」と言う弟が出来て、ますます「スポーツ名」に・・・
かつては「パサート」「サンタナ」「シロッコ」「ジェッタ」・・・「風」の名前でした。
(「ジェッタ」はまだ有ったか?)
この回答へのお礼
お答えいただきありがとうございます。
こんなにも深い意味があったとは驚きです。
「風の名前で統一されている」という点がとてもかっこいいと思いました。
Golfの名称は、GulfStream(メキシコ湾に吹く風)から取られてるそうです。
Gulfのドイツ語はGolfです。
この回答へのお礼
お答えいただきありがとうございます。
これは決定的な答になると想います。
やっぱり自信なくなってきました。
スポーツのほうのゴルフかもしれない……。
この回答へのお礼
お答えいただきありがとうございます。
少なくともドイツ語に関係ありそうだという見当がついただけでも価値がある情報です。
No.1ベストアンサー10pt
ドイツ語で「湾」です。
英語のgulfと同じ語源だと思います。
ドイツ語
der Golf (男性名詞)湾
das Golf (中性名詞)ゴルフ
英語
gulf 湾
golf ゴルフ
- 最新から表示
- |
- 回答順に表示
- |
- ベストアンサーのみ表示
-
中古車情報 - ▼国産車
トヨタの中古車 | 日産の中古車 | ホンダの中古車 | 三菱の中古車 | スズキの中古車 | スバルの中古車 | マツダの中古車 | ダイハツの中古車 | レクサスの中古車 - ▼輸入車
BMWの中古車 | メルセデス・ベンツの中古車 | アウディの中古車 | フォルクスワーゲンの中古車 | フェラーリの中古車
-
中古バイク情報 - ホンダの中古バイク | ヤマハの中古バイク | カワサキの中古バイク | スズキの中古バイク | ハーレーダビッドソンの中古バイク | ベスパの中古バイク | ドゥカティの中古バイク | BMWの中古バイク
12月3日から12月11日 東京ビッグサイトで開幕!ワールドプレミアが52台登場!











