プロが教えるわが家の防犯対策術!

ロシアの名前で例えばアンナ(Anna)という名前に「~チカ(chka)を付ける場合、
必ずAnnaを「Anya」という愛称に変えてから「chka」を付けなければなりませんか??(つまりAnyachka)
Annaにそのまま「chka」を付けてAnnachkaにしたらおかしいですか??
ロシア語に詳しい方教えてください!!^^

A 回答 (2件)

まずどうして「チカ」をつけるかと言うと、自分の愛するものにつける傾向があります。



「チカ」は例えば自分の子供、子犬等、大人が子供や物に愛情込めて言う場合が多数だと思われます。

一般にはannachkaはあまり聞かないです。やはりannyachkaです。
annachkaは親しい女友達同士では呼び合う事もないでもないですが、
日本人が使うなら別に間違ったっていいですよ。
    • good
    • 0

Анначка / Annachka で検索すると少ないながら出てきますから間違いとは言えないでしょう。

辞書には載っていないことがありますから珍しいか伝統的ではないのかもしれません。Аня (Anya), Аннушка (Annushka), Анюта (Anyuta) が辞書にあります。必ずこうすべしという決まりはないのですがある程度のゆるい制限はあるようです。さらに例:http://en.wikipedia.org/wiki/Hypocoristic#Russian

ただ Анячка (Anyachka) も使用例が少なくさらに珍しいようです(いずれもあくまでネット上のことですが)。

http://www.google.co.jp/search?hl=ja&q=%D0%B0%D0 …
http://www.google.co.jp/search?hl=ja&lr=&q=annac …
http://www.google.co.jp/search?hl=ja&client=fire …
http://www.google.co.jp/search?hl=ja&client=fire …
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!


このQ&Aを見た人がよく見るQ&A