プロが教えるわが家の防犯対策術!

バイト先で一緒に働いている中国人の留学生の方が、帰国してしまうとの事で(今後、来日も分からないそうで)送別会のときにメッセージカードを贈りたいと思っています。
その内容に少しだけでも中国語を添えたいと思ったのですが、まったくの無知の為、調べてもあっているのか分かりません・・・。

謝謝!一路順風!

だけでは、寂し過ぎるかな?と思い、もしこれに「また会える日を楽しみにしています」と、添えるとしたらどう表現したらよいのでしょうか?
どうぞ宜しくお願いいたします。

A 回答 (2件)

そうですね、こんな場合は「謝謝!一路順風!」だけで寂し過ぎますね。

次の内容を添えてみたら、どうだ?

很高興能和○相識并成為好朋友。
和○在一起的日子過的很開心也很充實。
謝謝○^^
在此臨別之際祝○一路順風!
期待我們能再次重逢。
(あなたと出会い、親友になれるのはすごく嬉しいです。
あなたとの毎日は楽しくて充実に過ごしていました。
有難うね^^
いよいよ別れの日が来ます
道中ご無事で
また会える日を楽しみにしています)

「○」は「ニーハウ」の「ニー」です。直接に入力すれば、文字化けになりますので、代わりに「○」を使います。

因みに、ある中国語文章作成のツールを紹介します。今度使えるかもしれない。久しぶりの挨拶や誕生日のお祝いなど…
http://bitex-cn.com/aboutchina/modelessay/
    • good
    • 1
この回答へのお礼

ご回答ありがとうございます!

やっぱり、短文過ぎて寂しいですよね。
ご丁寧に教えていただいてとても助かりました!
これでメッセージを書いてみたいと思います。
本日、送別会なので本当に助かりました。
ありがとうございました!

お礼日時:2009/04/18 09:50

 こんにちは。

中国人です。

>謝謝!一路順風!
はい、あっています。

>「また会える日を楽しみにしています」
期待再次的重逢。

 日本語の「一期一会」は素晴らしい言葉だと思います。この四文字をお友達に贈ったらきっと印象に残るでしょう。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ご回答ありがとうございます!

四文字熟語も、中国の言葉が多いと思っていたのですが日本のもあるのですね。
素敵なメッセージカードになりそうです!
ありがとうございました^^

お礼日時:2009/04/18 09:39

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!