新しく質問する

「行くぞ」「行くぜ」「行くよ」にある勧誘表現

役に立った:0件
  • 質問者:Horobos
  • 投稿日時:2009/05/31 02:52
  • 困り度:すぐに回答が欲しいです
  • 友達に紹介
  • ブログに書く
  • 教えて!gooお気に入り

「行くぞ」「行くぜ」「行くよ」はみんなが「私と一緒に行きましょう」の意味を持つと感じますが、それの基本になる説がありますか?

この質問に回答する
このQ&Aは役に立ちましたか?(役に立った:0件)

回答(2件)

  • 参考になった:0件

>みんなが「私と一緒に行きましょう」の意味を持つと感じますが、

感じるかどうかはひとそれぞれ、言われた時の状況にもよるでしょう。
これは強制ではありませんからどうぞ勝手に行ってください、でも法的には間違いではありませんね。
「行くぞ」の”ぞ”、「行くぜ」の”ぜ”、「行くよ」の”よ”は皆終助詞で強調を表しているようです。そのために、前もって皆で一緒に行こうとか、絶対についてこいよとか、そんな申し合わせはなかったけれど道義的に義務感があってついていかなければあとで白い目で見られそうだと考えられる時に、カリスマ的な人間が「行くぜ!」と皆に聞こえるような大きな声で言ったときにはやはりいかねばならないなという気分になるものだということでしょう。これは言葉の問題ではなく、道徳の問題か心理学の範疇かもしれません。

通報する

  • 参考になった:0件
  • 回答者:kaitara1
  • 回答日時:2009/05/31 05:13

説ではないですが、わたしなこんなことw考えました。人は自分の頭んの中では独裁的な王様のようなもので、現実には自分の命令など聴くはずがない人でも頭の中では家来のようなものです。自分の意のままに動かせます。まして現実でも命令できるような人に対してはそれを直ちに言葉にしてもおかしくはありません。しかしこういうことを上司等に言ったら勧誘どころか処罰の対象になってしまいます。

通報する

  
このQ&Aは役に立ちましたか?(役に立った:0件)

このページのトップへ

Facebook公式ページ

公式Twitter