プロが教えるわが家の防犯対策術!

ポーランド語でWADASAって何ですか?
WADASかもしれません。

A 回答 (4件)

Googleで Wadas を検索してみたところ、ポーランド人の姓で Wadas があるようです。

#3の方が仰っているように、正格の場合で格変化が -a になるので、「Wadas氏の」という意味でしょう。

これで意味が通りますか?
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ポーランド人の姓でwadasがあるのですね。有難うございます。
あるものに書かれていたので、「名前かな」と思っていたのですが、
複数のものから見つかったので「地名かな」とも思っていました。
ありがとうございました。

お礼日時:2009/06/27 20:11

wadas かも、ということは wadasa, wadas 両方が見られるということですか。



#1さんによると wadas がないということは、これは固有名詞でそれの対格か生格(属格)ではないでしょうか。
これらの格を要求する何か前置詞が前についているとか、動詞の目的語になっている(Wadas を)、名詞の後ろに付いて「Wadas の」と所有を表している、などが考えられます。
<前置詞が付いている例>
http://www.beskid-niski.pl/forum/viewtopic.php?f …

Wadas が外国人の名前であっても可能な限り語尾変化させます。

<変化した例>
Steve'a Harrisa oraz Adriana Smitha, Janicka Gersa, Dave'a Murraya i Bruce'a Dickinsona(英国人の名前。全て-aが付いている)
Melancholia Haruhi Suzumiyi「涼宮ハルヒの憂鬱」(涼井みたいになっている)
いずれもポーランド語Wikipediaより

スラブ系にはこうした傾向が強いですから念頭に入れておかれるといいでしょう。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

WADASAとWADASの両方があります。
文法的な問題で、基本的に同じ意味と思っていいのですね。
有難うございました。

お礼日時:2009/06/27 20:07

WADASで、人の名前じゃないですか?

    • good
    • 0
この回答へのお礼

人名にあるのですね。
有難うございました。

お礼日時:2009/06/27 20:04

Slownik Jezyka Polskiego を見てみましたが、載っていませんでした。

どういう文脈で出てきた単語でしょうか? 単語一つだけでは推測もしようがないので、文として載せていただければ分かるかも知れません。

Aにヒゲが付いている場合には WA,DAS などのようにしていただけると嬉しいです。

ちなみに単なる WADA だけですと間違いという意味になります。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

文の中に出て来た言葉ではなく、その単語だけの表記をみつけたので、
名詞か固有名詞だと思います。
早速の回答ありがとうございました。

お礼日時:2009/06/27 20:03

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!