He thinks that he can get the copy machine back in working order by 10 a.m. tomorrow.
彼は、明日の朝10時までにコピー機がつかえるように正常な状態に戻せると思っている。(と私は訳していますが。。。)
上記の英文で、he can get the copy machine back in working orderの部分の語順、品詞の説明があいまいでよくわかりません。
get(使役動詞) + the copmy machine(名詞、目的語) + order(形容詞、補語)
で「コピー機を正常な状態にする」だと思うのですが、
back in working はどのような構成要素になるのでしょうか?
あと、この(back in working )語順にもなにか決まりがあってのこの語順や位置になっているのでしょうか。
ちょっともやもやしてしまい、質問させて頂いています。このもやもや感をすっきりさせる回答を頂けたら幸いです。よろしくお願いします。
No.3ベストアンサー
- 回答日時:
簡単のため the copying machine を it に置き換えて説明します。
get it back in working order の "in working order" は(get にかかる副詞句ではなくて)it の状態を示す形容詞句だろうと思います。working order は正常運転状態といった意味です。in working order は正常運転状態にあるといった意味です。get back は戻すという意味です。
get it back in の使用例をいろいろ挙げてみますと:
get it back in good condition
get it back in shape
get it back in place
get it back in time for a wedding shoot
get it back in English
get it back in the water
get it back in my possession
なお Get it back to me. というように it は get と back の間に挟みます。
この回答への補足
回答ありがとうございます。
get it back inにするとわかりやすいですね。ふむふむという感じがします。
ちょっと疑問に思ったのですが、working order をorder working にはできないのでしょうか。order(形容詞)working(名詞)の順にするのが普通だと思うのですが、何か理由があるのでしょうか。それともこういうものとゴロ合わせ的なものなのでしょうか。
さらに質問してしまいお手数おかけします。。
No.5
- 回答日時:
No.3です。
working は正常に機能する、働くといった意味の「形容詞」ですので名詞(order = 常態、自然の理法)の前に置きます。
他にもいろいろの熟語があります:
mother ワーキング・マザー
working parents 共働きの親
working paper 調査結果報告書
working part 機構部分
working office 作業事務所
working pattern 労働形態
working pay 労働手当
working power 労働力
working accuracy 加工精度
例をあげるとたくさんの熟語がありますよね。~ingになると「働くこと」と名詞と思いがちになる自分を反省。。orderに関しても然り。。
いろいろありがとうございました。
No.4
- 回答日時:
>He thinks that he can get the copy machine back in working order by 10 a.m. tomorrow.
の枝葉を払い分かりやすい文章にすると
He can get the copy machine back in working order.
彼はコピー機を元通りに直すことが出来る。
言い換えると
He can get back the copy machine in working order.
get back の意味は
to regain possession of : recover
http://www.merriam-webster.com/dictionary/get+back
get back ~
get ~ back
と参考URL辞書のように置き換えて使うことが出来ると理解します。
参考URL:http://eow.alc.co.jp/get+back+one's+strength/UTF …
No.2
- 回答日時:
#1 で回答したように,back は「もとの場所へ」という意味の副詞とも考えられますが,「現状に戻して」という意味の副詞で,
back in working order とつながり,
get O back in working order
で「O を元の正常な状態に戻す」と考えることもできます。
この場合は場所の移動はなく,
語順も get back O とはなりません。
get O C において,
C の部分が (back) in working order という前置詞句になっています。
このような get を使役動詞の一種と言えなくもありませんが,あまり一般的ではありません。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 英語教えてください 4 2022/09/09 00:26
- 英語 Think back to the last time you gave a little pres 3 2023/01/29 23:50
- TOEFL・TOEIC・英語検定 英文:意味と構文が分かりません 1 2022/04/10 14:25
- 英語 英語の質問です。助けてください。 1 2022/07/19 12:34
- 英語 A healthy 20 centimeters tall の a がなぜ定冠詞でないのでしょうか? 2 2022/10/14 05:21
- 英語 in which or which...in? 2 2022/12/07 21:19
- 英語 A healthy 20 centimeters tall の a がなぜ定冠詞でないのでしょうか? 2 2022/10/22 04:40
- 英語 Because growth factors regulate abundance of micro 1 2022/03/28 10:12
- 英語 品詞に関する質問です US allies Australia and New Zealand hav 3 2023/07/10 15:02
- 英語 下記はなんていってますか? こんにちは以降、訳していただけたら助かります。 Hello, We’re 1 2023/01/14 00:09
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
わたしの和文英訳を直してして...
-
how to getとhow to go の違い
-
どういう意味か教えてください
-
talk oneself outでイディオム...
-
英語の書き換えの質問です。 彼...
-
英語でB.S.とは何の略でしょうか?
-
『意見を言う』という意味での...
-
get to不定詞 とcome to不定詞
-
established geographical cove...
-
out of question と out of the...
-
Let's get started.とLet's sta...
-
out of の使い方の自然な覚え方...
-
get in trouble / get into tro...
-
SVCの文型を取る動詞「go」「ge...
-
come outとturn out は全く別物...
-
Butの訳し方
-
How much better...?
-
英語を訳してもらえませんか?
-
out of saleの意味 out of sale...
-
Get out there について
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
how to getとhow to go の違い
-
2 from 2、 3 out of 3 の意...
-
英語で 「邪魔だ! どけ!」...
-
『意見を言う』という意味での...
-
Butの訳し方
-
Let's get started.とLet's sta...
-
Can we get to know each other...
-
out of question と out of the...
-
前置詞のfromとout ofの違いに...
-
I got to seeのgotとは?
-
トレンドの反対はなんでしょう?
-
get in trouble / get into tro...
-
Let's start と Let's get star...
-
英語で「げっ らぁる ひぁ!...
-
out of の使い方の自然な覚え方...
-
get started とbe started の使...
-
pull out, pull over, pull u...
-
I will try to figure it out....
-
out of saleの意味 out of sale...
-
give off 「~を放つ、発する」
おすすめ情報