プロが教えるわが家の防犯対策術!

plentyの例文として、
(as) plenty as blackberries(とてもたくさんで)
というのがあったのですが、blackberriesにどういう意味があるんでしょうか?

A 回答 (2件)

blackberry「クロイチゴ」は実がたくさんなることが特徴で、これを(特に価値がなくても)たくさんあることの例えに使われたのが起源だそうです。

シェークスピア(“ヘンリー四世”)から用例があるようです。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答ありがとうございます。
こちらでまとめてお返事させていただきます。

やはりそういう意味があったんですね。調べても出てこなかったので…。価値がなくても…という意味も含んでいるんですね。
ありがとうございました!!

お礼日時:2009/08/10 11:01

'Words and Phrase Origins' by Robert Hendrickson に次のような説明があります。



"In England blackberries are the most common fruit growing in the wild and proverbially came to represent what is plentiful because they outyield all other bramble fruits. One plant can produce up to five gallons of berries."

”proverbially”は「よく知られているように」。"outyield"は「~より多く産する」。"bramble fruits"は「キイチゴ属の植物。5 gallonsは19リットルです。
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!