「上品の中にも下品さを感じ、下品さの中にも上品さを感じた。」を英語でいうと?
役に立った:0件
上品の中にも下品さを感じ、下品さの中にも上品さを感じた。
「I feel dirty in to the decency and I feel decency in to the dirty」
そして全体に哲学を感じた。
「And I feeled on the whole philosopy」
であっていますか?
よろしくお願いします(_ _)
I felt that it had vulgarity in grace, and grace in vulgarity.
And I felt philosophy on the whole.
ひねりの無い訳ですが、ご参考までに。
文法や単語にご注意下さい。
・feel, feeledではなくfelt
・in toとするならintoに、ただしintoは「~の中へ」という方向性を示してしまう
・めったなことが無い限り目的語(philosophy)は動詞の直後に
この回答へのお礼
すごく参考になりました。注意まで細かく書いて頂いて、ありがとうございます(_ _)
質問者のみ:ベストアンサーを選ばずに質問を締切る
- 最新から表示
- |
- 回答順に表示
- 「いつかやりたかった」英語を今!
- 人気の英会話講座を今すぐチェック
-
ビジネス会話も短期間でスキルアップ!
-
海外留学やホームステイの事前準備
-
TOEICで満点取得した人から極意を学ぶ…
- →自分に合った英会話を探す
- ☆無料体験もアリ!英語講座ランキング☆
-
ビジネス英会話
-
TOEIC講座
-
英会話
- →英語無料体験講座を見る
- 大学受験の強い味方「代ゼミTVネット」
-
自宅ではPCで。自習室ではスマートフォンで。代ゼミの授業がいつでもどこでも受講できます!

- →人気講座ランキング










日常英会話、ビジネス英会話、旅行、留学、TOEICRテスト・小学校英語指導者資格取得コースまでサポート!


