プロが教えるわが家の防犯対策術!

株の値段などで、ある会社の株が$3.01 だったが、急に下がって$0.75になった、などという場合
three oh one と zero seventy-fiveと読むのですか。
それとも、ちゃんとthree dollars 1cent, (zero dollar?) seventy-five centと読むのですか。
どうかよろしくお願いします。

A 回答 (2件)

普通の会話ですと、three-oh-one と seventy-five cents です。


ただ正式には three dollars and 1 cent, seventy-five cents, です。
でも正式に使うのは珍しいでしょうね。一桁の歳からアメリカに住んでいますが聞いたことがありません。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ご回答ありがとうございました!!

お礼日時:2009/09/03 14:08

ちゃんと、の方が正解と思います。

three dollars 1cent, seventy-five cent
    • good
    • 0
この回答へのお礼

さっそくのご回答ありがとうございます!

お礼日時:2009/09/02 19:21

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!