実験書の英文を訳してくる宿題で、分からない語句があるので質問させて頂きます。

spectator ions という熟語の意味を教えて下さい。
直訳すると、「傍観者のイオン」になってしまいますよね? 何を指しているのか分からず困っています。

よろしくお願いします。

A 回答 (1件)

spectator ion の和訳は「傍観イオン」です。



反応式の左右に同じイオン式で現れ、反応に直接参加していないように
見えるイオンです。

NaClとCuSO4の水溶液中の反応
2Na+(aq) + 2Cl-(aq) + Cu2+(aq) + SO4(2-,aq) → 2Na+(aq) +
SO4(2-,aq) + CuCl2 (s)
では、
Na+(aq)とSO4(2-,aq)が傍観イオンです。

UK Wikiの受け売りです。詳しくは下記URLを参照下さい。

参考URL:http://en.wikipedia.org/wiki/Spectator_ion
    • good
    • 0
この回答へのお礼

和訳はそのまま、「傍観イオン」でいいのですね。
確かに、反応の前後で変化せず、イオンが反応を傍観しているように見えます…言い得て妙です!
wikiも参考にしてみます。ありがとうございました!

お礼日時:2009/09/08 22:09

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

今、見られている記事はコレ!

おしトピ編集部からのゆる~い質問を出題中

お題をもっとみる

このQ&Aを見た人が検索しているワード


このカテゴリの人気Q&Aランキング

おすすめ情報

カテゴリ