Last month's increase in the federal budget and proposed tax cuts are designed to stimulate what is seen as a sluggish, deflationary trend in economic activity.
上記英文「~what is seen as~」の部分をどう解釈したらよいかわかりません。
私がわかる範囲で分全体を訳すと↓下記になります。
「先月の連邦予算の増加と減税案は、経済活動の停滞やデフレ傾向として what is seen as を刺激するために計画されたものである。」
いかがでしょう?what is seen as の意味がわからなず、全体の意味もわからないままです。
ご説明いただけると助かります。
よろしくお願いいたします。
No.2ベストアンサー
- 回答日時:
舌足らずでしたかもしれません。
景気減退の傾向として見られる何か、若しくは、何かのもの・・・要因・元凶・根源とは、現在の日本であれば、
個人消費の低下であり、細かく言えば、給料が上がらない、失業率が高い水準にある、将来の展望が見当たらない。
視点を変えれば
輸出に頼りすぎ等ですね。
これ等を特定しないで一般的な言い方にするために
what is seen as a sluggish trend
景気後退と見なされる何かと称している。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 What do you think a sick child needs most during t 3 2023/04/03 09:23
- TOEFL・TOEIC・英語検定 和訳、文法説明 1 2022/09/25 14:11
- 英語 Once upon a time, cash was king and credit cards, 3 2022/07/15 23:31
- 英語 What is leveraged trading?Borrowing money to multi 1 2022/04/03 16:36
- 英語 構文 難 2 2022/06/25 21:08
- 英語 できるだけ直訳で英語の翻訳をお願いします。(英語→日本語) 1 2022/10/15 20:59
- 英語 この英文は平易な反面格調高いですか? 1 2023/01/15 12:04
- TOEFL・TOEIC・英語検定 What is your career goal? の返し方で My career goal is 1 2022/06/09 12:02
- ドイツ語 提示の名言の文の構造について 2 2022/11/11 13:00
- 英語 仮主語の「to be+名詞」の和訳について 4 2022/05/07 14:49
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
in what ってどう訳す?
-
what do you got?について
-
what is now A と what A is no...
-
略語と意味を教えてください
-
「さて問題、これは何でしょう...
-
英語文法問題で教えて下さい
-
次の並び替え問題を教えてくだ...
-
My stand being what it is, I ...
-
what is called
-
【英作】『それがどのようなも...
-
『今の自分』を、『what I am t...
-
海外の野球やサッカーの実況で ...
-
littleについて
-
英語教えてください! Do you h...
-
英語
-
what it is / what it is not
-
何ページですか? と言う時、 w...
-
じゃじゃ馬ならしの1文の訳
-
強調構文だと思うのですが。。。
-
2つの英文の意味の違いを教え...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
in what ってどう訳す?
-
英語 「気にしない」、「構わな...
-
what is now A と what A is no...
-
「さて問題、これは何でしょう...
-
what do you got?について
-
what とwill が同じに聞こえる ...
-
どう訳せばいいんでしょうか?
-
He has made me what I am 彼が...
-
what we callとwhat is called
-
英語 what to say と how to sa...
-
what is called
-
何ページですか? と言う時、 w...
-
『今の自分』を、『what I am t...
-
次の並び替え問題を教えてくだ...
-
何を根拠にそういう発言をなさ...
-
この前話してたあれ
-
英文の改行位置を教えてください
-
If you were an animal, what w...
-
略語と意味を教えてください
-
反語表現(修辞疑問)について質問
おすすめ情報