新しく質問する

英語が分りません。和訳して頂けないでしょうかm(__)m。

役に立った:0件
  • 質問者:painkiller954
  • 投稿日時:2003/04/28 23:20
  • 困り度:すぐに回答が欲しいです
  • 友達に紹介
  • ブログに書く
  • 教えて!gooお気に入り

Hi,

Your website needs a good web host to keep it up and running 24/7 while being affordable.

This is what we are willing to offer you:

For only $9.99:

Plan 1

- 5,000 MB of bandwidth
- 100 mb of storage
- Multiple domain aliases on one account
- 24/7 Tech support by phone and email

- 99% uptime guarantee
- We host many large sites to ensure our experience while growing with you.

LIMITED time offer:
Setup fee will be waived for all accounts if you signup now.
FREE SETUP!

We usually charge for setup fee but due to our new servers we have just acquired
we are looking to fill it up. Signup now and get in while you can and host
multiple domains on one account!

==========================

これってなんて言っているんでしょうか??。

この質問への回答は締め切られました。
このQ&Aは役に立ちましたか?(役に立った:0件)
  • 参考になった:0件

No.2ベストアンサー20pt

  • 回答者:ma_
  • 回答日時:2003/04/28 23:28

全部訳すのはしんどいので、最初だけ、

>>Your website needs a good web host to keep it up and running 24/7 while being affordable.

貴ウェプサイトを維持するには、よいウェブホストサーバーが必要です。そして、日曜から土曜までの一日中ずっと続けられるもので、値段的にも手ごろなものでなければなりません。

>>This is what we are willing to offer you:
For only $9.99:


以下のプランを、たったの9.99ドルにてよろこんで提供させていだきます。

てな感じでしょう。

通報する

この回答へのお礼

詳しくありがとうございましたm(__)m。

  • 参考になった:0件

No.1ベストアンサー10pt

  • 回答者:XLsuke
  • 回答日時:2003/04/28 23:26

レンタルサーバー屋からのDMです。今なら安いよって。

通報する

この回答へのお礼

商売の売り込みですか。
ありがとうございました。

  
このQ&Aは役に立ちましたか?(役に立った:0件)

このページのトップへ

Facebook公式ページ

公式Twitter