アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

シューマン作曲、ハイネ作詞の有名な歌曲"Die beiden Grenadiere" 二人の擲弾兵、独語の歌詞と日本語訳全文は例えばここにありますが、http://www.damo-net.com/uebersetzung/schumann/op …
解らないのはロシヤで捕虜となった後解放された二人の擲弾兵が帰りの道すがら皇帝ナポレオンがロシアで捕まった話を聞いて愕然とする…って言うくだりなんですが、ナポレオンがロシヤで捕まったって話が、ネット上のどこをどう探しても出て来ないんですが、これ、史実なんでしょうか、それとも、この二人がここで聞いたニュースがガセだったって言うのがハイネの原詩なのか、それとも私が検索したナポレオン以外のナポレオンの名を冠した人物が捕まった事実があるのでしょうか?御存知の方、教えてください、お願いいたします。

A 回答 (1件)

>Da hoerten sie beide die traurige Maer. そこで二人は悲しい知らせを聞いたのだ。



色々調べてみましたが、「ナポレオンがロシアで捕らえられた」という史実はおそらく無いと思います。

ところで、ハイネのその詩の2節めにある。Maer.=Maere には、消息や、Maerchen(メルヒェン=作り話=ガセ), Geruecht(うわさ)の意味もあります。

詩の内容については、あくまでハインリッヒハイネの創作で、史実とは異なるのではないでしょうか。

この回答への補足

これ以上間っても何もないようなのでこれで締め切ります。どうも有り難うございました。

補足日時:2009/11/02 11:40
    • good
    • 1
この回答へのお礼

遅くなりましてすみません、早々の回答どうも有り難うございました。そうですよね、それでいいと思うのですが、もう少し他の方の見解も受け付けたいと思いますので今しばらく回答を受け付けておくことにいたします。どうも有り難うございました。
PS ドイツ語の単語の話、知りませんでした。大変参考になりました。どうも有り難うございました。

お礼日時:2009/10/12 12:24

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!