狩野英孝と女王
狩野英孝の狩野は「かの」とも読むし「かのう」とも読むと辞書で知りました。狩野英孝さんは正式には「かの」ですか?「かのう」ですか?
出始めた最初のころは「かのう」と呼ばれていましたが、最近はめっきり「かの」しか聞きません。
もう一つあります。「女王」という言葉。これも「じょおう」とも読むし「じょうおう」とも読むと知りました。「じょおう」という場合と「じょうおう」という場合、何か意味合いに違いはありますか?意味合いが違わないのならなぜ2つの読み方があるのでしょう。
回答(4件)
- 最新から表示
- |
- 回答順に表示
- |
- ベストアンサーのみ表示
No.4ベストアンサー10pt
日本語では“狩野”と書く字列の苗字は、“かのう”か或いは、“かりの”でしょうね。
“女王”は、“じょおう”だと存じます。
“じょうおう”というのは、その方の癖かもしれません。
字書などにあるとすれば、それを読みとして認知したのかもしれません。
誤読の認知でしょう。仕方のないことですね。
この回答へのお礼
個人的にもじょうおうと誰かが言っているのを聞くと不快です。かりの?かりのえいこうってかっこいいですね。ありあとうございました。
狩野英孝さんは、神職(櫻田山神社)の家系で、狩野掃部之祐からつづく家柄です。「かの」という読みは、少なくとも1500年続いているわけで、おそらくは、朝廷からのいわれなどがあると思われます。
また、「じょうおう」は、「じょ・うおう」で、古韻の「じょ・わう」からきたようですから、一概にどちらがいいとはいえないようですね。
http://homepage3.nifty.com/tak-shonai/intelvt/in …
この回答へのお礼
「かの」が正しいでいいんですか?じょうおうはどちらがいいとはいえないんですか^^ 私はじょおうを推奨しますw
二つ目のアドレスがおかしくなってしまったようなので、あらためて投稿します。
申し訳ありません。
http://www.nhk.or.jp/a-room/kininaru/2005/11/113 …
この回答へのお礼
いえいえ どうもありがとうございます
No.1ベストアンサー20pt
狩野英孝さんは、所属事務所のプロフィールで「かの」になっているので、これが正式ということなのではないでしょうか。
http://www.maseki.co.jp/talent/detail?talent_id=19
女王の二つの読みに意味の違いはありません。
言いやすさから「じょーおー」と言う人が増えつつあるみたいですね。
http://www.nhk.or.jp/a-room/kininaru/2005/11/113 …
この回答へのお礼
「かの」なんですね。なるほど、最近じょうおうという人が増えているんですか。私はじょおうが好きです。有難うございます。
- 最新から表示
- |
- 回答順に表示
- |
- ベストアンサーのみ表示
- 効率よく、大学受験のための「国語」を学ぶなら
- 望月の基礎から学ぶ古文文法
- 北澤の基礎から学ぶ漢文
- 青木の基礎から学ぶ現代文読解
- →「国語」人気ランキングを見る
- 第1回目の講座は無料配信! この機会に体験を
- 望月の基礎から学ぶ古文読解
- 笹井の現代文[知の現場へ](入門編)
- 船口のセンター標準現代文
- →自分に合った国語講座を探す
- 大学受験の強い味方「代ゼミTVネット」
- 自宅ではPCで。自習室ではスマートフォンで。代ゼミの授業がいつでもどこでも受講できます!
- →「国語」以外の講座を探す












