アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

 日本語を勉強中の中国人です。「してから」と「したあとで」の違いは何でしょうか。教えてください。

 また、質問文に不自然な表現がありましたら、それも教えていただければ幸いです。よろしくお願いいたします。

A 回答 (4件)

こんにちは。

以前書いたもののコピーですが。

48.4 V-てから
 「~あとで」と同じく、時間的前後関係を表しますが、より「順序」という
意味合いがあります。ふたつの事柄のうち、どちらが前か後かを述べる場合は、
「~あとで」でも「~てから」でもいいのですが、順序が決まっている事柄の
場合は、「~てから」の方がぴったりします。

     買物をしてから、映画を見ました。
     これが終ってから、あちらの仕事に取りかかろう。
     歯を磨いてから朝御飯を食べますか、朝御飯を食べてから歯を磨き
     ますか。
     見てから読むか、読んでから見るか。
     ピカッと光ってから、どーんと音が聞こえる。

 以上の例では「~あとで」でも言えますが、以下の例ではどうでしょうか。

     切符を買ってから中に入る。
     ちょっと口をすすいでから歯を磨く。
     準備運動をよくしてから、泳いでください。

 これらは、「~あとで」で言えないことはありませんが、少し不自然です。
これらの「AてからB」のAは、Bをするために必要なことで、「あと」にす
るのでは無意味な場合です。 

 また、時間の経過を表す場合も、「~あとで」は不自然です。

     夜が明けてから人家を探そう。(?あとで)
     秋が来てから、急に人通りが多くなった。(×あとで)
     日本に来てから、3か月になります。
     占領が終わってからでも、もう50年近くの時間が過ぎた。
     最初の文明が生まれてから1万年。

 「だ」が付いて文末に来る場合もあります。「~のN」の形にもなります。

     乾杯は会長が来てからだ。
     起こすのは医者が来てからでいい。
     そのあとのことは、まずやってみてからの話だ。

 「V-てからでないと、~ない」という表現がよく使われます。

     まずモノを見てからでないと、何とも言えませんね。
     入会金を払ってからでないと、アクセスできません。

 それから、「Aのあと今まで(に)」「A以来ずっと」の場合も「~てから」
が使われます。

     勉強を始めてから、多くのことを学びました。
     生れてから、ずっとこの町に住んでいます。
     パソコンもウインドウズになってから、多少使いやすくなった。

 「AてからBまで」の形にもなります。

     小学校に入ってから大学を出るまで、ずっと机の前に座っていた。
小学校に入ってから大学を出るまでの16年間

 「は/も/より」などの副助詞をつけることもできます。

     来てからは/も  来てからさえ(も)  来てからより(も)  
ここに移ってからは、時間がゆったりと流れるようです。
    • good
    • 31
この回答へのお礼

 ご親切に回答していただきありがとうございます。とても詳しいですね。大変参考になりました。本当にありがとうございました。

お礼日時:2009/11/18 11:41

1mizuumiさん、こんにちは。



んー、私は同じ意味だと思っています。

ただ、大正時代、昭和時代の文学や小説などを読み比べると、
「してから」は第二次大戦終戦以後に使われ始めた新しい使い方
「したあとで」は昭和初期~から使われ始めた、少し古い使い方
言い換えれば、
「してから」は口語的使い方
「したあとで」は文語的使い方、少し丁寧な言葉
だと思います。

大正時代は「~の後(のち)に~する(~した)」が、多いと思います。
    • good
    • 2
この回答へのお礼

 kentaulusさん、こんにちは。ご親切に回答していただきありがとうございます。参考になりました。本当にありがとうございました。

お礼日時:2009/11/18 11:35

すごいですね。


日本人でさえそんな違いというものに関して気にも留めないと
いうのに。

日本人は同じような感じで使っておりますが、
「してから」=「~(動作を表す文章)をして、それから」
「したあとで」=「~(動作を表す文章)をして、そのあとで」
になります。
あれ?「それ」と「その」で別れてますよね。
それ、は文章や物体をそのまま指示する言葉なので、
「洗濯をしてからご飯を作ります。」といったばあいは、
洗濯が終わった後に、(すぐ)ご飯を作ります。
このすぐ、を言う場合と言わない場合がありますが、多くは
連続した時間の中での表現となります。
その、は話題になっているものを主に指します。
「洗濯をしたあとでご飯を作ります」といったばあいは、
洗濯が終わった後に、ご飯を作ります。
この場合、洗濯とご飯の間には休みなどの時間がある場合が
あります。

※ただ、この表現の差は日本人でも難しいと思いますので、
同じ意味だと思っておいていいと思います。
    • good
    • 6
この回答へのお礼

 早速のご回答ありがとうございます。難しいですね。参考になりました。本当にありがとうございました。

お礼日時:2009/11/18 11:32

同じ意味ですね 違いと言えばいいやすさぐらいだと思います


私は「してから」の方がよく使ってるし聞くことも多いです
    • good
    • 1
この回答へのお礼

 早速のご回答ありがとうございます。参考になりました。本当にありがとうございました。

お礼日時:2009/11/18 11:25

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています


このQ&Aを見た人がよく見るQ&A