Water is supplied abundantly to every household.
(水は各家庭に豊富に供給される)
という文がありましたが、abundantlyをsuppliedの前に持ってくることは間違いなんでしょうか?教えてください。お願いします。

A 回答 (1件)

間違いではないと思います。


Water is abundantly supplied to every household.
Water is supplied abundantly to every household.
Water is supplied to every household abundantly.
すべてOKだと思います。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございました。

お礼日時:2009/11/20 15:25

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

今、見られている記事はコレ!

おしトピ編集部からのゆる~い質問を出題中

お題をもっとみる


このカテゴリの人気Q&Aランキング

おすすめ情報

カテゴリ