3点質問があります。
Some scientists succeeded in cloning a sheep and various other animals.
Theoretically, doesn't this mean we can clone ourselves?
後半の文、ニュアンス的には”~ってことだよね?”ととれますが、"doesn't"と否定から入るのは何故でしょうか。
Three of her songs have all been in the top 20 for six weeks in a low.
"all"がhave と beenの間に入るのは何故でしょう?また、"all"は必要ないと思いますが強調でしょうか?
Man: Well, and what about you, Emily? What do you want for Christmas?
Emily: If I can't have a Barbie radio, um, I would have some fragile dolls. And if I can't have some fragile dolls, it doesn't really matter what I get.
後半の文、"Barbie radio"=バービー人形だと思いますが、"radio"に人形という意味があるのでしょうか。(私の辞書にはありません。。。)また、Emilyが何を望んでいるのか読み取れません。丸投げですみませんが、教えて下さい。
No.3ベストアンサー
- 回答日時:
○"doesn't"
例えば「~, isn't it?」で「~でしょ?」という意味ですよね。ご質問の件は、その“長ったらしい版”だと思ってください。ただ、「doesn't this mean we can clone ourselves?」を直訳したとしても「this mean we can clone ourselvesってことでは“ない”の?」ですから、そう難しく考える必要はないと思います。
○"all"
「Three of her songs have been in the top 20」
=「3曲がトップ20入りしている」
「Three of her songs have all been in the top 20」
=「3曲すべてがトップ20入りしている」
です。意味は同じですが、ニュアンスが違いますよね。
○"Barbie radio"
すでにご回答にあるとおりですが、調べ方としては、わからない語句を""で括って、英語圏のyahooなどで検索するとヒントがたくさんヒットします。そもそもバービーのような人気商品といえば、お人形さんそのものだけではなく関連グッズがたくさん販売されていますから、よく考えれば想像はつくはずです。日本にも「りかちゃんハウス」とかいろいろな物が、これまでありましたよね。
No.2
- 回答日時:
動物のクローンが作られたからといって、単純に人に応用できないという推察から、否定疑問になっているのでは?もし、できると思っているなら”できないことはない”と二重否定を使うと思います。
allは強調、そのとおりだと思います。
barbie ratio
radioは人形ではありません。barbieはブランドとしての冠です。
以下で商品を見ることができます。
http://www.barbie.com/activities/friends/radioba …
http://www.amazon.com/s/ref=nb_ss?url=search-ali …
No.1
- 回答日時:
doesn't から入るのは特別の理由はないと思います。
強いて言えば人のクローンはイヤな話題と思う人もいるだろうしエチケット上気軽に口に出して言えることではないので遠慮している気持ちが Theoretically, doesn't という言い出しに察しられます。have all been という言い回しは口調から言い易いし、強調にもなるので入っているのだと思います。
Barbie radio のことは私は知りませんので省略します。radio と言える部品が組み込まれているのかな。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- その他(SNS・コミュニケーションサービス) 自分のpcがハッキングされたようなメールが来たのですがどうすればいいですか? 4 2022/10/02 16:14
- 戦争・テロ・デモ ウクライナ、メル友に五千円要求されてさ 1 2022/04/02 09:38
- 公的扶助・生活保護 保証人? 1 2022/05/17 22:42
- YouTube youtubeからの著作権メールについて 2 2023/02/14 16:12
- 英語 英文の添削をお願いします 4 2023/05/23 11:10
- 英語 できるだけ直訳で英語の翻訳をお願いします。(英語→日本語) 1 2022/10/15 20:59
- TOEFL・TOEIC・英語検定 With its architecture and gardens and a wealth of 0 2022/12/17 16:11
- 英語 下記はなんていってますか? こんにちは以降、訳していただけたら助かります。 Hello, We’re 1 2023/01/14 00:09
- 英語 英語得意な方、お願いします。 5 2022/08/20 14:08
- 英語 英語の質問です。 When I taught in high school, I wanted to 4 2023/08/19 16:10
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
"変更となりました" “変更に...
-
「今までに」と「これまでに」...
-
go toとgo on: ニュアンスの違い
-
「~と出会う」「~に出会う」...
-
Blanket POとは?
-
I hope you are doing well
-
hereとover hereとover there
-
I see/I got it/I got you のニ...
-
恋人にbest friendっていいます...
-
we'd need to… would の役割は?
-
on the weekendとover the week...
-
No〜ing と、Don't 〜 の違い
-
I can't wait to see you と...
-
moderate と modest
-
英文メールのxxってどういう...
-
英語のメニュー表記
-
busy ~doing と busy to do
-
I’d like とI’ll ...
-
「ではあるが」と「であるが」...
-
"一括"って英語では?
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
「今までに」と「これまでに」...
-
"変更となりました" “変更に...
-
「~と出会う」「~に出会う」...
-
I see/I got it/I got you のニ...
-
go toとgo on: ニュアンスの違い
-
英文メールのxxってどういう...
-
hereとover hereとover there
-
乳揺れの「揺れ」は英語で何と...
-
I will be ~ingのニュアンスと...
-
恋人にbest friendっていいます...
-
呼び方honeyとbabyニュアンスの...
-
I can't wait to see you と...
-
英語のメニュー表記
-
Blanket POとは?
-
「これでもかというほど」の使...
-
恥ずかしながら… を英語で言う...
-
社是って英語でなんていうんで...
-
moderate と modest
-
「ではあるが」と「であるが」...
-
How sweet of youとは?
おすすめ情報