プロが教えるわが家の防犯対策術!

自動車を運転していて前方の車両に追突する事を、
「かまを掘る(?)」と言いますが、
これはどうしてなんでしょうか?

というか、そもそも「かま」が何なのかが意味不明です。
鎌? 釜、窯…
これ以上は無さそうですが…。

A 回答 (4件)

後ろから追突された形が、


オカマ(差別的に言うと性的倒錯男性ですかね)
との性交渉を想起させるための、隠語ですね。

『何々に毛が生えた程度』というのと同じように、
本来下品な言葉が普通に使われるようになっちゃったんですね。

(分かりやすいかと思い、あえて差別的表現を使いましたが、他意はございませんので、当事者・関係者がいらした場合、ご容赦願います)
    • good
    • 12
この回答へのお礼

お返事ありがとうございます。
なんと、そんな由来があるとは…。

お礼日時:2003/05/26 18:08

「後ろからつっこむ」=「男性同性愛者の性行為」=「オカマを掘る」


「かま」=俗語「オカマ」ですね。
    • good
    • 8
この回答へのお礼

お返事ありがとうございます。

な、なんか スゴイ話(?)なんですね…(大汗
(これからは素直に「追突した」って言った方が
良いのかな?)

お礼日時:2003/05/26 18:12

辞書にあったので転記します。



御釜を掘・る
1 男色を行う。

2 車が車に追突することをいう俗語。
    • good
    • 2
この回答へのお礼

お返事ありがとうございます。

なるほど、「釜」だったんですか。
(やっぱ、「鎌」じゃないんですね…。
って 別にこだわる必要もありませんが(^^;。)

お礼日時:2003/05/26 18:10

おかまちゃんのことなんじゃないかな?

    • good
    • 0
この回答へのお礼

お返事ありがとうございます。

OKAMAさんですか(^^;
鎌じゃなかった…(当然?)

お礼日時:2003/05/26 18:07

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!