ある学校に関する記事を読んでいたら、「Foundation Principal」と出てきました。これは、創設者兼校長先生のことでしょうか?前後の意味からするとそうではないようです。どなたか知識のおありの方、教えていただけませんか?

A 回答 (2件)

どの文章でどう使われてるかによって意味合いが多少変わってくると思います。



おそらく、意味は 「建学の基礎」 見たいな感じじゃないかな。

最初の方が仰ったような感じで 「建学の方針」みたいな感じですね。
    • good
    • 0

 僕にもよく分かりません、が、私立の学校は学校法人が運営していて、お金がXXX財団から出ていることが多いのです。



 XXX財団は、よくXXX Foundation と、英語で表示されます。

 これで繋がっているとすれば、創設者でなくても、その財団と何かの繋がりがあるとか、財団の代表者兼校長というなら、Foundation Principal もあり得るかな、と思います。まあ憶測に過ぎませんけど。

また Foundation principle なら、「財団の方針」とか、あるいは「建学の精神」などという高邁なお話かも知れません。
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

今、見られている記事はコレ!

おしトピ編集部からのゆる~い質問を出題中

お題をもっとみる


このカテゴリの人気Q&Aランキング

おすすめ情報

カテゴリ