プロが教える店舗&オフィスのセキュリティ対策術

彼女とお揃いのストラップに入れる言葉を考えています。
2人の好きな言葉が「ずっと一緒に」だったので
フランス語とラテン語訳を教えてください。

A 回答 (2件)

ラテン語で



simul in aeternum「一緒に永遠に」
simul simus in aeternum「永遠に一緒にいましょう」
    • good
    • 1
この回答へのお礼

回答ありがとうございます。助かりました。

お礼日時:2010/04/09 15:32

フランス語では、



ensemble pour toujours
ensemble a tout jamais
ensemble pour l'eternite
pour toujours aupres de toi

など、色々あります。
ラテン語はわかりません。申し訳ありません。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

これだけでも助かります。ありがとうございました。

お礼日時:2010/04/09 15:38

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!