No.4ベストアンサー
- 回答日時:
まず、翻訳権は原則として個人で取得することはありえません。
個人では本を売ってもらえるかどうか分からないので、相手のエージェントが応じないでしょう。翻訳権は国内の出版社が国内の代理店を通じて海外のエージェントから取得します。そして、あなたが面白いから翻訳したいので翻訳権を取得してくれと出版社に頼んでも、あなたがよほど実績のある翻訳者でない限り、その声は編集者まで届かないでしょう。
つまりは、あなたは個人的に原書を読んで楽しんでいるしかないのです。もし、自分の好きな本を翻訳したいならば、それなりに翻訳で実績を挙げて、編集者と親しくなり、信頼されるようになることが必要です。
ただし、A No.1の方が挙げている参考URLのサイトに記載されているように、著者の死後50年経っている作品や、10年留保に該当する出版物(1970年までに出版されたもので、翻訳が出ていないもの)ならば、翻訳権を取得する必要がないので、自分で翻訳して、出版社に持ち込んでみるという方法もあります。
No.3
- 回答日時:
通常出版物は著者が原稿を持ち込み出版して利益があるかどうか出版社が検討します。
出版社が出版を請け負うと、著作権を出版社が取得します。日本でも海外でも同じ手続きに基づいています。著作権が発生しtが書物に関しては出版社が全権を有しますので、翻訳をしたい場合は、出版社が相手になります。ただ、記憶が新しいところでは、ハリーポッターの翻訳者は直接著者に翻訳交渉をして翻訳にこぎつけました。何度も何度も熱心に通い、交渉を続けたと本人が言っています。著作権を保有する出版社には著者本人が橋渡ししたのでしょう。
あなたがそれだけの熱意があり、動力と費用を費やす意思があるなら、成功への第一歩となるでしょう。翻訳許可がでたら、次は翻訳物の出版を日本の出版社に依頼交渉が始まります。自費出版でしたら、部数やページ数にもよりますが、初期費用が300万円ほど必要と経験者は言っています。ただ、他の方も言っている様に、個人的に翻訳するなら無料です。出版するとなると、以上のような流れになります。私の知り合いも自費出版をしました。出版社が取り上げてくれなかったからです。結局は本屋さんにおいてもらったけど売れなくて、仲間内で何部か買い、出費を少し助けました。
No.1
- 回答日時:
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 「羊たちの沈黙」を原書で読んだ方、もしくは英語に堪能な方に質問します 3 2022/06/02 00:04
- 文学・小説 「羊たちの沈黙」を読んだことがある方に質問です 6 2022/06/02 00:10
- 英語 【急募】歴20年の社内翻訳者です。無断で翻訳の変更をされました。英語はできるけれど翻訳は全くの未経験 4 2022/07/05 23:03
- YouTube Youtubeとかの外国語の動画に、日本語の字幕をつけたのを自分のアカウントから公開扱いでアップした 1 2023/04/11 00:25
- Excel(エクセル) Excelヘルプの原文を表示する最速の方法(手順)には? 1 2023/08/11 11:30
- 会社・職場 誰かが日本作者の状況を知っていますか。 1 2022/03/28 05:52
- Google 翻訳 iPhone12の翻訳についてお聞きします。 はだしのゲンの英語版をKindle版で買ってiPhon 2 2023/07/23 04:36
- 英語 翻訳お願いします。 3 2022/10/05 22:10
- 消費税 免税事業者のインボイスについて教えてください。 5 2023/02/28 01:06
- 英語 日本語を英語に翻訳お願いします。 こんにちは、トヨタ ○○に乗ってる日本人です。 海外の方と繋がりた 1 2022/03/30 08:46
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
要約問題が新たに追加された英...
-
TOEIC890点は高得点とされますか?
-
英検3級2次試験で落ちた者です...
-
英検準2級を受けようと思うので...
-
英語課題
-
英検団体受験の場合の合格証明...
-
今の世の中、英語の資格、能力...
-
英検とTOEICの価値
-
【 英語 添削お願いします 】 ...
-
英検準1級って受けるべきですか...
-
紙の辞書とネットの辞書、どち...
-
英単語の辞書の意味、勝手に自...
-
10月1日にTOEIC L&Rのテストを...
-
A year has twelve month.と、A...
-
この前英検2級の一次試験を受...
-
今年受験生です。英検2級は持っ...
-
付き合ったということ?
-
下記の英文の文型 構文について...
-
大人オンライン英会話上達する?
-
社会人で中学英語を復習してい...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
appendixとannexの違いは?
-
business licenseとは?
-
英語の文字数の数え方
-
「Infomation」について
-
海外のお菓子でnon-hydrogenate...
-
You're pretty shit ってどうい...
-
「羊たちの沈黙」を原書で読ん...
-
翻訳修士号の価値は、どれくら...
-
中国語です。この翻訳で正しい...
-
TRADOS
-
ビートルズ「イエスタデイ」の...
-
英語で右膝前十字靭帯損傷は何...
-
「私たちの青春は音楽と共にあ...
-
秀、優、良、可、不可 留学書...
-
ラスカルの歌
-
ISSインスティテュートか、...
-
翻訳スクールのことで教えてく...
-
We can work it out って、どう...
-
Ah you should go back you don...
-
「シャラップ!」というと「黙...
おすすめ情報