和訳お願いします><

There's nothing wrong with occasionally watching other people do what they love doing.

But the average household now does this for seven hours a day!

Are they living on the side of the glass that will advance their lives?

お願いしますm(..)m

A 回答 (2件)

>There's nothing wrong with occasionally watching other people do what they love doing.


傍観をすることは、時には、悪いことではないことでもある

>But the average household now does this for seven hours a day!
が、今の一般家庭は毎日が全て他人事である。

一日の三分の二は寝る、仕事・学校に行くため、家族として関りを持つ時間は残りの約7時間が最高であるため、“毎日が全て”となる。

>Are they living on the side of the glass that will advance their lives?
あの人達は生活を(促進するために)豊かにするために蚊帳の外で生活をしているのかしら?
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます^^
参考にさせていただきます★

お礼日時:2010/04/21 07:12

 「時たま、他の人が自分の好きなことをしているのを見るのは悪いことではない。



 しかし、一日7時間、平均的家庭では、これをやっているのだ。

 彼らは自分の生活を進歩させるグラスの味方なのか?/彼らは自分の生活を向上させるガラスの側に生きているのか?

 (これがアル中の話か、テレビ中毒の話かは、前後の関係で決まると思います。)
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます^^

お礼日時:2010/04/21 07:11

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

今、見られている記事はコレ!

おしトピ編集部からのゆる~い質問を出題中

お題をもっとみる


このカテゴリの人気Q&Aランキング

おすすめ情報

カテゴリ