プロが教える店舗&オフィスのセキュリティ対策術

She is always speaking ill of others.

She always speaks ill of others.

どちらがより So I do not like her. の文につながりますか?

 理由もお願いします。

A 回答 (3件)

いずれも文法的には間違いではありません。


2つ目は一般動詞の前に always になっています。

進行形で always を用いると「いつも~してばかりいる」という意味合いになります。
実際に「いつも」というのでなく,一種の誇張表現で驚き・非難を表しています。
進行形にすることで「している最中」かのような臨場感が出ます。
実際に今しているとは限りません。

2つ目の現在形で always を用いると
「常に~する,している」
この「している」というのは進行形的なものでなく,習慣を表しています。

When she is with me, she always speaks ill of others.
のように when ~などで制限されれば別でしょうが,習慣的に人の悪口を常にするということは普通ありません。

「いつも悪口ばかり言っている」から好きじゃない。
ということで上の進行形がぴったりきます。

ちなみに,speak ill of others という表現はちょっと古臭いですね。
    • good
    • 0

be 動詞、あるいは助動詞とが組み合わされる場合は、always は通常はその「直後に」置かれるようです(一般動詞の場合はその「直前」に置く)。


従って、2番目の文は、普通は用いられない形の文であると思われます。
いずれにせよ、So I do not like her. という文につながるかどうかという点には、違いはないと思います。
    • good
    • 0

doで受けるんだったら、isじゃなくてspeaksじゃないですか。

    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!