No.1ベストアンサー
- 回答日時:
Preparation of A using B
これはいいと思います。
たとえばusingをつかって
Preparation of A by using B
とすることもできます。
なのでさらにこれにbyが取れたもの
というふうな感覚でもいいかと思います。
込入った文法の説明はできませんし、
どこまで必要か分かりませんので
致しません。
by ~ingは便利な表現で、口語的と
いう人もいますが、よく使われるようです。
I confirmed that it is moving by observing it for three days.
I found this by searching unusual places.
これら同様byを取ることも可能ですが、byがあることで方法という感じがクリアーにでます。
No.4
- 回答日時:
下記によると「合成する」には、三つの候補が挙がっています。
combine は一片的な場合、conflate は、二つの文化などの場合、化学では、elaborate が挙がっています。
http://eow.alc.co.jp/%E5%90%88%E6%88%90/UTF-8/
use は、道具なら普通ですが、この場合は疑問が残ります。
ご質問の例のうち A と B に同じ比重を持たせる preparation of A with B が、両者の等価的合成を示すには、いちばんよいのではないかと思います。
No.3
- 回答日時:
byとwithでちょっと思いついたので
コメント追加させていただきます。
ご存じと思いますがwithは道具があとによく来ます。
byは方法とかですね。
なのでPraparation of A using B
はPraparation of A by using B
ともいえると書きましたが
はBは多分道具である事が多いと思いますので(例えば顕微鏡とか、過熱装置みたいなのとか、、、)
はPraparation of A with Bと置き換えても大丈夫な場合が多いかと思います。
なので(ラフに)with=by usingという感じかと思います。
by Bをwith Bに置き換えるのはちょっと無理がる場合が多いのではと思います。
こんなコメントをみつけました。
"道具、特に手を使う道具を示すのに用いられるのが with です。また、by means of や using で代用できる場合もありま。。。"
実はぐぐって、トップに出てきたのですが、肝心のページはいまメンテ中で見ることができませんけど。。。。
http://www.google.com/search?hl=en&client=firefo …
http://nishidam1.web.infoseek.co.jp/usage_1.htm
No.2
- 回答日時:
日本語を念頭に置くと、英語的にはそうかもしれませんが、
「Bを用いたAの合成」というなら、意味を考えて
Producing A from B BからAができるなら
Producing A via B Bが中間体なら
Producing A by process B Bがプロセスなら
というアイデアもありますね。「を用いた」にあいまいなusingを用いるより、Bが反応物なのか、中間生成物なのか、触媒なのか、プロセスなのか、具体的に書き分けた方がいいと思います。
化学反応なら、定訳はchemical systhesisなので、「合成」としてproduceの代わりに、synthesizeも使えると思います。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 Ninety bone level Straumann implants will randomly 1 2022/07/18 11:14
- 英語 The bicycle became part of a grassroots recreation 1 2023/02/08 15:50
- その他(言語学・言語) 英語の翻訳をご指導、教えてくださる方いらっしゃいませんか? 2 2023/05/24 12:15
- 英語 The current meta-analysis aimed to compare the eff 1 2022/10/23 18:58
- 英語 Different authors have related similar approaches2 1 2022/10/17 10:32
- 英語 英語の和訳問題で Those of us who are employed by a company 6 2022/07/31 12:05
- 英語 “Are we using supply constraints as a weapon..." 4 2022/10/24 15:03
- 英語 英語についてです。 If we use a train, we can go there faste 1 2022/04/16 22:26
- 英語 To predict the presence of recession, multivariabl 3 2022/10/22 16:19
- 英語 Before we explain what leverage is, and how it wor 2 2022/04/10 16:20
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
ゴールデンウィークの略は?GW...
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
revert
-
外国人が箇条書きする際、先頭...
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
章立ては、部、章、節、項、だ...
-
Creampieは何故クリームパイで...
-
半角のφ
-
『50歳の誕生日おめでとう』を...
-
agree withとagree that
-
ご縁を外国語で言うと?
-
高3春のスタサポ αなのに、英語...
-
大大大至急(涙)短いですが英...
-
電子メールの冒頭などに、「日...
-
トライアンドエラー
-
must notに、「~のはずがない...
-
ある会合の、「第1回」、「第2...
-
ケーキ屋さんの販売員をしてい...
-
「入り数」にあたる英語は?
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
ALTの先生へのお礼の手紙
-
卒団記念を英語で書くと?
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
Creampieは何故クリームパイで...
-
数学に関して
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
ご縁を外国語で言うと?
-
『あなたがいつも幸せの中にい...
-
英語で「30歳の誕生日おめでと...
-
外国人が箇条書きする際、先頭...
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
『50歳の誕生日おめでとう』を...
-
記号m/s の読み方を教えてくだ...
-
せっかく○○してくださったのに...
-
ALTの先生に手紙を書くこと...
-
赤ちゃんの百日祝い 英語で何...
-
章立ては、部、章、節、項、だ...
-
ビジネス英語メールで、 ...
-
ある会合の、「第1回」、「第2...
-
半角のφ
おすすめ情報