アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

トスティの歌曲「セレナータ」の、イタリア語の発音の仕方がわからず、困りきっております。
日本語のカタカナ読みを、大至急教えていただけませんでしょうか?
抜粋で箇条書きに致します。よろしくお願いします!
単語の抜粋…splende, silenzio, stende, die-tro, bruna, lampada, lenzuola, baci,
miei,
短文の抜粋…s'accende sorriden-do ancor mezzo assonmata,
L'onda sogna su'l,
rivusa ancora un nido,
signora vionda,
sogna su'l lido l'onda

A 回答 (1件)

大雑把に言ってしまえば、「ローマ字読みをして、後ろから2つめの母音にアクセントを置く」で、たいていはOKです。



ところで、トスティの”La Serenata”を歌われるのではないのですか?

イタリア語のカタカナ表記でいいんでしょうか???

私が知っているトスティの”La Serenata”の歌詞は、一部ご質問文と一致しませんので、私が知っている歌詞にカタカナを振らせていただきました。

Vola,o serenata
ヴォーラ オ セレナータ

la mia diletta e sola
ラ ミア ディレッタ エ ソーラ

e,con la bella testa abbandonata,
エ コン ラ ベッラ テスタ アッパンドナータ

posa fra le lenzuola:
ポサ フラ レ レンツォーラ

o serenata,vola.
オ セレナータ ヴォーラ

o serenata,vola.
オ セレナータ ヴォーラ

Splende pura la luna,
スプレンデ ピュラ ラ ルーナ

l'ale il silenzio stende,
ラーレ イル スィレンツィオ ステンデ

e dietro i veli dell'alcova bruna,
エ ディエトロ イ ヴェリ デラッルコーヴァ ブルューナ

la lampada s'accende;
ラ ランパーダ スァッチェンデ

pura la luna splende.
プュラ ラ ルーナ スプレンデ

Vola,o serenata,vola.
ヴォーラ オ セレナータ ヴォーラ

Oh,la!
オー ラ!


Vola,o serenata
ヴォーラ オ セレナータ

la mia diletta e sola
ラ ミア ディレッタ エ ソーラ

ma,sorridendo ancor mezzo assonata,
マ ソリッデンドゥ アンコー メッツォ アッソナータ

torna fra la lenzuola
トルナ フラ ラ レンツォーラ

o serenata,vola!
オ セレナータ ヴォーラ

L'onda sogna sullido,
ロンダ ソーニゥア スリッド

e'l vento su la fronda,
エル ヴェント ス ラ フロンダ

e ai baci miei ricusa ancor un nido
エ アイ バーチ ミェイ リクゥーザ アンコー ウン ニード

la mia signora bionda.
ラ ミア スィニョーラ ビョンダ

Sogna sullido l'onda.
ソーニゥア スリッド ロンダ

Vola,o serenata,vola.
ヴォーラ オ セレナータ ヴォーラ

Oh,la!
オー ラ!

だいたい、こんなカンジだと思います。
    • good
    • 9
この回答へのお礼

大変ありがとうございました。
感謝感激です。
助かりました!
心より、お礼申し上げます。

お礼日時:2010/06/23 19:15

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています