プロが教えるわが家の防犯対策術!

どなたかお願いします!!! 「ペット専門学校」を英語で、どのように訳せばいいでしょうか?? よろしくお願いします。

A 回答 (3件)

私も「ペット専門学校」って何の学校なのかわかりません。



ペットの美容師になるための学校?
ペットって犬や猫だけじゃないし・・・

pet academy とか言えばなんとなくペット関連の学校とわかるんじゃないでしょうか?
    • good
    • 0
この回答へのお礼

トリマーや、動物専門の看護師を育てる学校のようです。説明が足りなかったですね。すみません。ありがとうございました。

お礼日時:2010/08/04 23:36

トリマーみたいなことなんでしょうか??


トリマーは英語だとgroomerと言うらしいです。
http://eow.alc.co.jp/%e3%83%88%e3%83%aa%e3%83%9e …

たとえばアメリカの場合を探してみると。
http://www.petgroomer.com/pet_grooming_schools.htm
Amber's Academy of Pet Styling (Corona, CA)
American Grooming Academy (Temecula, CA)
Hacienda La Puente Adult Education Grooming (La Puente)
Florida Institute of Animal Arts (Winter Haven, FL)
Cashmere Academy of Pet Grooming

サイトのURLどおり、pet grooming school というのはどうでしょう。
grooming school
Dog Grooming School
とも言うようです。

http://www.google.co.jp/search?hl=ja&as_qdr=all& …

それとも看護のほうなんでしょうか。

動物看護士
animal health technician〔獣医師以外の動物病院従事者。◆【略】AHT〕
veterinary technician〔【略】VT〕
http://eow.alc.co.jp/%e5%8b%95%e7%89%a9+%e7%9c%8 …

Veterinary Assistant Schoolなどというようです。
(veterinary assistant 獣医助手)
http://www.ulinks.com/veterinarytechnicianschool …

海外はどうか知らないんですが、日本の専門学校だと複数のコースがありますよね。
そのへんをどう表現したらいいのか分かりませんが、適当に端折って説明しちゃうとか。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

私の質問のために非常に詳しく教えて頂き、本当にありがとうございます!!!!
私自身とても勉強になりました。今後も参考にさせていただきます。

お礼日時:2010/08/08 17:01

 「ペット専門学校」って何をするところでしょうか。



 所定の場所に、糞を垂れるように犬猫を訓練するところとか、ワニに噛み付かれないように肉をやる方法を人間に教えるところ、などで英語も違うと思います。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

どうやらペットのトリマーや、獣医看護師などを育てる学校のことみたいです。説明が足りなかったですね。すみません。ありがとうございます。

お礼日時:2010/08/04 23:33

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!