プロが教える店舗&オフィスのセキュリティ対策術

I still feel sorry about that day.
That was,however,the best choice for us,I think.
Don't you?
As you say,we are now "best friends".
I hope you'll live a happy,special and wonderful life.



この意味わかる方いましたら教えて下さい。

よろしくお願いします。

A 回答 (1件)

僕はまだあの日のことは残念だと思ってるよ


それでもやっぱり僕らにとっては最善の選択だったと思う
君もそう思わない?
君が言ったように僕らは今『親友』だ
君がこの先しあわせな人生を歩むことを祈ってるよ


意訳してますがこんな感じでしょう
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。

お礼日時:2010/10/09 20:54

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!