アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

私はWindows7ユーザーです。仕事関係でメールを書いたり、MS-wordで文章を作成していると、
ついつい英和辞典が必要だったり和英辞典、国語辞典が必要になったりします。

皆さんはそういう場合はどういうソフトを使っていらっしゃいますか?お薦めはありますでしょうか?

当方は昔Office2002に無料で付いてきたMS-Bookshelfを使い続けています。
(中身は研究者の英和・和英中辞典+国語辞書の電子版)

ロボワードというソフトも買ったのですが、確かBookshelfより細かいのですが、
使い勝手はBookshelfの方が断然上に感じます。

文の自動翻訳が欲しいのではなく、あくまでも辞書的に使いたいのです。

ご紹介、よろしくお願いいたします。

A 回答 (2件)

PDIC+英辞郎+Dokopop が常駐しています。

後は、EBWinを使っています。
過去DDWinを使っていましたが、更新されないので、使わなくなりました。

フリーのツールの、WordWeb は時々使います。本当は、有償版を使いたいけれども、現在はフリー版 です。辞書は多ければ多いほどよいという中で集めました。 http://wordweb.info/

昔、Roboword は頑張って使おうとしたけれど、当時、トラブル続きで、1~2年後、いよいよ使いにくいので、PDICに替えました。PDICは、英辞郎以外は機能を発揮しませんが、クリックして意味が出せたり、なんといっても、慣用句、イディオムを導きだすのがメリットです。(当時は、英辞郎はフリーでした。)

Word 上では、PDIC+Dokopopは、誤動作するので、設定キーを変えないといけないようですが、私は、Word上では、PDICは使いません。Word自体は、あまり多く使っていません。納品の時だけです。

本格的な検索は、EBWinを利用しています。こちらも英辞郎は読めるようになっていますが、SAPI(Sound API)で、例文自体を読ませられます。EBWinはフリーですが、辞書は、名前の通りEPWING辞書を読むためのものです。一般的な辞書は値段が安いですが、専門辞書は、かなりの値段がします。
以前は、専門古本屋さんでも手に入りましたが、今は、古本屋さんでは見つかりません。
辞書は、専門辞書を含め、マイペディアや聖書まで入っています。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ご回答ありがとうございました。お礼が遅くなってしまい、申し訳ありません。

お礼日時:2010/12/03 16:14

オンライン辞書『英辞郎』のみで仕事している人は私の周りにかなりいて、私もそれに近いです。



国語辞典はオンラインだとコピペができるので『goo辞書』などを使う時がありますが、なんとなくクセで電子辞書に入っている『広辞苑』を使っています。

英語の地名も、同じ電子辞書に搭載されている『リーダーズ』で引くことが多く、なぜならその地名に関する詳細が載っているので、例えば「市」と訳すか「町」にするか、みたいなことが判断しやすいからです。

それらでわからないものはたいてい、単語や語句を一般的な検索エンジンで検索して、例文やオンライン辞書をヒットさせています。

ちなみに、MS-word上で文章を作成することは基本的にありません。秀丸テキスト上で作成して、それを最後にMS-wordにコピペして納品しています。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ご回答ありがとうございます。お礼が遅くなってしまい申し訳ありません。

お礼日時:2010/12/03 16:14

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!