作家の森茉莉さんの座右の銘である
「夢を見ることが私の人生」=「revasserie c'est ma vie」(eにアクサンシルコンフレックス)という言葉がありますが、
これを「夢を見ることが私たちの人生」と複数にするとします。
それは、
「revasserie c'est notre vie」で単にmaをnotreに変えるだけでいいんでしょうか?
間違っていたらご指摘くださると助かります。
お手数ですが、ご回答おまちしております。

A 回答 (1件)

mammoth さん こんにちは



お書きになられたmaをnotreへ
変える短文で、問題ありません

只、語調からしますと冠詞を添えて

● La rêvasserie, c'est notre vie.

こちらの方を、お薦めします

その夢見る人生が、多種多様で
十人十色であるのは、きっと
次のスローガンを自覚した時

● La biodiversité, c'est la vie.
 La biodiversité, c'est notre vie.

来年も、よい夢を。。。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。
複数にするか単数にするかで迷っていたので助かりました。
laを入れるとなお良いんですね。
デザインに落とし込んだときの見映えなども考慮しつつ、どちらにするか決めたいと思います。ありがとうございました!

お礼日時:2010/12/22 15:25

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

今、見られている記事はコレ!

おしトピ編集部からのゆる~い質問を出題中

お題をもっとみる

このQ&Aを見た人が検索しているワード


このカテゴリの人気Q&Aランキング

おすすめ情報

カテゴリ